分享

英语中的句式结构为什么会是:主谓 宾 宾补和主 谓 间接宾语 直接宾语?

 wuming0717 2019-03-02

简单句有5种基本结构,你提到的只是其中的两种。

第一种,宾语补足语。

一般而言,一个句子带了主语、谓语和宾语,也就通顺了,但有些动词不是这样。比如表示“请求”、“叫”、“命令”等意思时,如果不对宾语进行补充说明,句子意思就不完整。例如:

I asked him.(我请他)

这句话有主、谓、宾了,但是,我请他做什么?没有交代,所以句子不完整。如果我们在后面补充“打开门”,意思就通了,即:

I asked him to open the door·(我请他打开门)

后面的“to open the door”就是宾语补足语。再如:

I find English.(我发现英语)不完整

I find English useful.(我发现英语很有用)通顺了,useful补充说明你宾语,是宾语补足语。

第二种结构,双宾语。

有的动词要同时带有两个宾语,句子才会通顺,一个宾语指人,叫间接宾语,一个宾语指物,叫直接宾语。例如:

He gave me. (他给我.)句子不完整,缺直接宾语。

He gave me a book.(他给我一本书)句子通顺了。其中,me是间接宾语,a book 是直接宾语。

这里的book不是宾语补足语,因为他不是补充说明“我(me)”的:我不可能是一本书。

在带双宾语的动词中,有一个动词特别要注意,那就是“teach”(教)这个词。很多学生容易把“张老师教我们的英语”这句话写成:

Mr. Zhang teaches our English.

这是错误的,这是典型的中式英语,因为teach这个词要带双宾语,所以,正确的表达法是:

Mr. Zhang teaches us English.

这一句中,us指人,是间接宾语,English指物,是直接宾语。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多