我一直很爱宫崎骏的动画,小时候大家都在看《一休哥》《海贼王》的时候,我在看宫崎骏的《阿尔卑斯山的少女》,我被里面善良可爱的小海蒂深深吸引着。 过年放假期间,家里的侄女吵着要看动画片,翻了很久的动画片列表,都没找到她要看的。 突然《阿尔卑斯山的少女》出现在屏幕上,于是在我的劝(wei)导(xie)下,打开了这部久违的动画片,看着看着我哭了~ 侄女问我为什么哭,其实我也说不出,只是触动到了内心那根久不经触动的弦。 我给大家介绍下动画片的大概故事:海蒂很小就失去了父母,被姨妈收养,又因姨妈有了新工作无暇照顾她,将海蒂送到一个人生活在阿尔卑斯山上的爷爷。 爷爷是一个性格孤僻、内心孤独却很善良的人,却被活泼、懂事的孙女所融化,与海蒂快乐地生活在一起。 然而,好景不长,海蒂的姨妈对海蒂爷爷有误解,始终放心不下小海蒂; 哄骗不知情的小海蒂,将她送到了瑞士一个富商家里,给因为体弱多病而不能站立行走的富家千金克拉拉做玩伴和陪读。 海蒂的到来替她打开了新世界的大门,找到了自己不曾有过的快乐...... 这部动画片1974年播出,豆瓣评分高达9.3,动画里的小海蒂可不是宫崎骏想象的,而是根据约翰娜·施皮里的《小海蒂》一书改编的。 一搜《小海蒂》这书,可了不得了,用永不过时的经典称赞它都不为过; ·被英国BBC推荐为“永恒的经典”; ·我国教育部推荐青少年必读书目; ·入选美国“十部世界最佳儿童作品; ·被誉为“瑞士安徒生”的约翰娜·施皮里的治愈系童话; ·全球翻译出版次数排名第三,仅次于《圣经》和《共产党宣言》 ·全球印数达5000万册,先后20次被拍成电影或电视剧 ·是令海伦·凯勒印象深刻的成长励志书...... 正因为书的优秀,加上它已经进入公版领域,市面上的版本多到让你眼花缭乱。 本版本从孩子的接受能力出发,全书没有难懂的字词,译者斟酌、完善每一个字、每一处用词,呈现原汁原味的经典文学,让书更容易读,也更容易懂,更适合给娃阅读。 这本书是精装书,190*260,16开本,全书235页,3-7岁建议亲子共读,7岁+可自主阅读。 书到手的时候,我真的被惊艳到了,因为看上去就真的很高档。 采用定制函套、布面内封,做工精良,兼具文学性、艺术性与典藏性,是送给孩子最好的童年礼物,值得一生收藏。 在细节设计上,函套采用优质触感膜,手感绵柔细腻; 内封为绿色布面,完全贴合本书清新治愈的风格,而且采用压凹、烫白工艺,制作考究; 随书设计了蓝绿色的雅致书签带,方便小读者每一次阅读完做标记。 但本书选用的高端超感纸纸浆含量高,书内的纸比一般的书纸要厚不少,而且阅读时几乎不反光,既保护孩子的视力,也不会划伤孩子的小手。 一层层打开这本书,就像一层层打开一个非常精美的礼物,让阅读充满了仪式感。孩子们在阅读时便会不由自主兴奋快乐,让阅读成为孩子最美好的体验! 这本书我们和出版社争取了很久,价格一直没谈好,在我们软磨硬泡了很长一段时间后,出版社终于松口了,原价298元,我们的团购价仅需88元还包邮。 只需平时三分之一都不到的价格,就能买到风靡全球的童书,宝妈们千万不要错过,错过这次机会以后很难再有啦。 1 瑞士安徒生暖心治愈童话 铸就永恒的经典 被誉为瑞士安徒生的约翰娜·施皮里,是瑞士著名儿童文学作家、儿童教育家。 她出生于瑞士苏黎世南部的一个乡村,父亲是一名医生,母亲是一名诗人,从家中的窗户向外眺望便可以仰望群山。 因家庭环境的熏陶,施皮里从小浸染在乡间的诗情画意中,而真正让她写下这部传世之作的契机,其实是为了激发小儿子的阅读兴趣。 约翰娜·施皮里深谙儿童的心理,洞悉儿童的精神世界,善于捕捉人与人之间的温情,以唯美细腻的笔触为我们刻画出阿尔卑斯山温暖治愈的风光和人情。 该书一经问世,便在欧洲儿童文学界引起了极大轰动。 全球印数达5000万册,先后20次被拍成电影和电视剧; 《小海蒂》成为欧美家喻户晓的儿童成长必读书,已被译成70多种文字; 瑞士著名作家胡戈·罗彻尔感慨:“在瑞士人心中,小海蒂和高山始终占据一席之地。” 约翰娜·施皮里的肖像多次被瑞士政府印在邮票和纪念币上,2001年,约翰娜逝世100周年,瑞士政府直接宣布该年为“海蒂年”。 《小海蒂》之于瑞士,就像《小王子》之于法国,是瑞士人民的骄傲、是永恒的经典童话,是每个娃都值得拥有,并能永久受益的一本童书。 2 故事温暖细腻 教育部推荐青少年必读书目 看过小海蒂这本书,或者看过动画《阿尔卑斯山的少女》和其它的翻拍电视或电影的宝妈,是否也被这个故事打动了呢。 没看过的宝妈也不要紧,因为此刻我想和大家重温这个故事,故事开头已经介绍了,这里只简述; 小海蒂一岁就失去了双亲,被迪特阿姨照顾,不到5岁又被迪特阿姨送到阿尔卑斯山上,跟传闻年轻时杀过人的爷爷生活。 祖孙俩开启了一段温情动人的生活,海蒂被山上的羊群、高山和一切她陌生的东西,深深吸引着; 直到被迪特阿姨带到法兰克福给体弱多病的克拉拉陪读; 像精灵一样的小海蒂向克拉拉介绍着阿尔卑斯山的一切,克拉拉每天最开心的事就是听小海蒂讲她的高山、动物、彼得奶奶、彼得…… 不过,小海蒂却因为太想念爷爷、羊群、高山……而患上了梦游症,克拉拉的父亲决定将小海蒂送回家…… 从瑞士的绝美高山到繁华的德国法兰克福,从纯朴自然的山间生活到都市文明的熏陶渐染,每一次迁徙,小海蒂都是破茧成蝶。 然而不论何种处境,她都像一个小天使,给周围的人带去欢乐和温暖。 在她纯真的感染下,饱经沧桑、心情抑郁的爷爷才变得开朗,与村民们友好相处起来。 而克拉拉也因她变得活泼而有生气,重新燃起对健康、独立的渴望。最后,她奇迹般地从轮椅上站起来! 还有双目失明的彼得奶奶因为小海蒂重拾快乐。当然,也幸亏有善于启发和引导孩子的克拉拉奶奶,小海蒂才能重拾自信,学会阅读,并且帮助彼得也学会阅读。 一部普通却不平凡的作品,里面那个纯真善良、积极乐观、能承受最坏的、也值得最好的,优点多到数不清的那个小海蒂,有太多值得娃,甚至是我们大家学习的地方。 3 天才插画师+著名翻译家 让娃沐浴在风景和文字的海洋里 ●天才插画师 带娃领略阿尔卑斯山绝美的风景 《小海蒂》的插画来自被誉为“巴黎天才插画师”利蒂希娅·津克,她设计的插画绝对让你眼前一亮! 她的插画用色干净、清爽,线条柔和,透出一种阳光充沛的午后慵懒感。 她热爱绘画生活中逐渐消失的风景,田园风格的房子,喜欢用温暖的色调构筑一个治愈人心的童话世界。 其清新自然的画风与约翰娜·施皮里温暖细腻的文字碰撞出奇妙治愈的力量,为我们勾勒出阿尔卑斯山的静谧与通透,乡村田园的祥和与温馨。 ●著名翻译家朱碧恒全译本 场景的描绘堪称诗意优美 朱碧恒女士是中国著名翻译家、副教授,也是著名翻译家郑克鲁之妻,经她之手的书,就确定了这本书的品质。 译著有《假如给我三天光明》《安妮日记》等,主编《欧·亨利短篇小说欣赏》,参与编写《外国文学史》...... 朱碧恒曾翻译过很多有关青少年成长的外国名著,译文风格深受读者好评,语言亲切自然,贴近读者阅读习惯。 下面转述几个片段的描写,大家可以欣赏一下朱碧恒老师翻译的文字之美: 景色描写↓: 高高耸立的山峰像火把一般,把无垠的雪原照得通红通红的,天空还飘浮着粉红色的云朵。山腰的草地涂上了一层金黄色,所有岩石都在闪闪发光,整个山谷都笼罩在金色的雾霭之中。 译者将比喻的手法表现的完美至极,如诗般的语言,像画家手中的笔,山峰之美,让人有如身临其境。 情感描写↓: 突然,她惊慌又难过地喊道:“爷爷,我的床不见了!”“马上就有了,我不知道你还会回来。”爷爷说。 这是小海蒂再一次回到了爷爷这里,和爷爷的对话,就是很简单的几个字,让我感动到狂掉眼泪; 全书没有难懂的字词,却用最简单的文字描述了最旖旎的风景,和最浓烈的感情。 这样的译本经过无数次的用心锤炼与精心打磨,旨在让孩子在感受亲情的温暖的同时,还可以积累大量的写作素材,尤其是景色描写素材。 |
|