“Pretty Woman”, or “Oh, Pretty Woman”, is a song recorded by Roy Orbison and written by Orbison and Bill Dees. The song was released as a single in August 1964 and spent three weeks at No. 1 on the Billboard Hot 100 from September 26. In October, it was certified gold by the RIAA. In 1999, the song was honoured with a Grammy Hall of Fame Award and was named one of the Rock and Roll Hall of Fame’s 500 Songs that Shaped Rock and Roll. Roy Orbison was an American singer, songwriter, and musician. He was regarded as a rock-and-roll pioneer and one of the genre’s most influential musicians. During performances, he was known for wearing black clothes to match his dyed jet-black hair and dark sunglasses, which lent an air of mystery to his persona. Orbison posthumously won the 1991 Grammy Award for Best Male Pop Vocal Performance. Rolling Stone placed him at No. 37 on their list of the “Greatest Artists of All Time,” and Billboard magazine listed Orbison at No. 74 in the Top 600 recording artists. The title of “Pretty Woman” was inspired by Orbison’s wife Claudette. One day, when Orbison was writing with Dees at his house, Claudette came in and said she was going to the town for shopping. Orbison asked if she needed any money, and Dees said, “A pretty woman never needs any money.” Inspired, Orbison started singing, “Pretty woman walking down the street.” It was used in the movie of the same name starring Julia Roberts and Richard Gere and the film Dumb and Dumber (1994). “Pretty Woman” was later performed by Chinese singer Pin Guan and Xu Guanjie and appeared in Chinese movie Twenties Once Ggain. 单曲《漂亮女人》发行于1964年8月,9月26日起连续三周蝉联《公告牌》百强单曲榜榜首,10月被美国唱片业协会认定为金唱片。1999年荣登格莱美名人堂,同年被摇滚名人堂评为500首塑造摇滚的经典作品之一。 原唱罗伊·奥比森生于美国,集歌手、唱作人、音乐家于一身。他是摇滚乐先驱,也是该领域最具影响力的音乐家之一。他每次表演都着黑色服装配以黑发与墨镜,充满神秘感。1991年,他被追授格莱美最佳流行男歌手奖。他在《滚石》评选的史上最伟大音乐家榜单上位列第37,在《公告牌》杂志评选的600位唱片艺人中位列第74。 《漂亮女人》歌名灵感源自奥比森的妻子克劳德特。一日,奥比森正与搭档迪斯一起创作,克劳德特进屋告诉他们自己要去镇上购物。奥比森问她是否需要带些钱去,迪斯戏称:“漂亮女人从不需要带钱。”受此启发,奥比森哼唱出了这首著名歌曲的第一句话:“漂亮女人走在街上。”这首歌作为插曲出现在多部电影中,如理查·基尔与朱莉娅·罗伯茨主演的同名电影(又译《风月俏佳人》)、《阿呆和阿瓜》,以及杨子姗、鹿晗主演的《重返二十岁》等。中国歌手品冠、许冠杰也曾翻唱此曲,演绎出不同风格。 ![]() Pretty Woman Pretty woman walking down the street. Pretty woman, the kind I’d like to meet. Pretty woman, I don’t believe you, you’re not the truth. No one could look as good as you. Mercy! Pretty woman, won’t you pardon me? Pretty woman, I couldn’t help but see. Pretty woman... That you look lovely as can be. Are you lonely just like me? Pretty woman, stop a while, Pretty woman, talk a while, Pretty woman, give your smile to me. ![]() Pretty woman, look my way. Pretty woman, say you’ll stay with me. Cause I need you, I’ll treat you right. Come with me baby, be mine tonight. Pretty woman, don’t walk on by. Pretty woman, don’t make me cry. Pretty woman, don’t walk away, hey. Ok, if that’s the way it must be ok. I guess I’ll go on home it’s late. There’ll be tomorrow night. But wait! What do I see? Is she walking back to me? Yeah, she’s walking back to me. Oh, oh, pretty woman. ![]() ▲ 本文审订者眼中世上最pretty的woman 漂亮女人 漂亮女人走在街上。 漂亮女人,正是我想要遇见的那类。 漂亮女人,你要我怎么相信你, 你的感觉是那么的不真实。 神啊!没人能像你一样美丽。 漂亮女人,能打扰一下吗? 漂亮女人,我总是情不自禁地看你。 漂亮女人,你已经没法再可爱了。 你是否也像我一样孤独寂寞呢? 漂亮女人,快停下你的脚步。 漂亮女人,请和我谈谈吧。 漂亮女人,快对我微笑。 漂亮女人,朝我这儿看。 漂亮女人,说你会和我在一起。 因为我需要你,我会好好对待你。 到这儿来宝贝,今夜让我们的心在一起。 ![]() 漂亮女人,不要再继续漂泊。 漂亮女人,不要令我哭泣。 漂亮女人,不要离开。 好吧,如果那一定会发生。 我想我该回家了,时间已经晚了。 还有明夜呢。但是,请等一下! 我看见了什么? 她是在回到我身边吗? 是的,她要回来了。 噢,我的漂亮女人。 (复旦大学章逍然整理自网络,重光会王暖流审订) ▲ 罗伊·奥比森现场版 ▲ 《漂亮女人》MV(1964) ▲ 电影《重返二十岁》片段 ![]() ? 您心中的pretty woman是?欢迎留言 ? |
|