《采桑子·花前失却游春侣》赏析 一君木子 采桑子·花前失却游春侣 作者:冯延巳 花前失却游春侣, 独自寻芳。 满目悲凉。 纵有笙歌亦断肠。
林间戏蝶帘间燕, 各自双双。 忍更思量, 绿树青苔半夕阳。 注释 ①忍:那堪,怎忍。 韵译 若春暖花开时赏花没有侣伴, 是独自一人游访在春色满园。 尽管是春光明媚却还是悲凉, 纵使有吹拉弹唱亦欲断愁肠。 在花丛中燕穿帘拢蝶戏花坊, 在欢乐之中它们是成对成双。 此情景使独单游人不堪思量, 眼前一片是绿树青苔半斜阳。 赏析 上片写“失却游春侣”、 “独自寻芳”之悲。 “花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉。”“花前月下”,原为游春男女的聚会之地;而偏偏在这游乐之处,失却了游春之侣;花前诚然可乐,但独自一人,徘徊觅侣,则触景生情,适足添愁,甚而至于举目四顾,一片凄凉,大好春光,亦黯然失色。 “纵有笙亦断肠。”笙歌在游乐时最受欢迎,但无人相伴,则笙歌之声,适足令人生悲。“纵有”两字,从反面衬托失去之痛:笙歌散尽,固然使人因孤寂而断肠,但他却感到即使笙歌满耳,也仍然是愁肠欲断。 下片写因见蝶燕双双,兴起孤独之感。 “林间戏蝶帘间燕,各自双双。”自己失却游春之侣而影单形只,但闲步四望,只见彩蝶双双,飞舞林间;蒸儿对对,出入帘幕。 “忍更思量,绿树青苔半夕阳。”彩蝶、燕儿都成双做对,使他怎能再耐得住自己的孤独之感!“绿树青苔半夕阳”一句,以景结情,夕阳斜照在绿树青苔之上的静景,正与上片的“满目悲凉”之句相拍合。 作者冯延巳 冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 |
|