分享

更多

   

您好,骑士栋甫!——恭贺林栋甫先生荣获法国文学和艺术骑士勋章

2019-03-19  关福

1我们非常荣幸地公告,继苏秀老师2018年9月荣获法国文学和艺术军官勋章(相关报道:“荣誉归于上海电影译制厂”——苏秀老师授勋仪式全纪录 后,又有一位上海的配音艺术家荣获法国文学和艺术骑士勋章。他就是我们熟悉和喜欢的林栋甫先生!

林栋甫,影视演员,1957年出生于上海。

当过工人、教师、记者。曾师从著名配音演员邱岳峰先生,系著名配音演员、译制导演苏秀女士之门生。

1984年起成为上海电视台《海外影视》编外配音演员,参与和担任主要配音的影视剧多达近500部。

1994年起主持上海电视台益智游戏节目《智力大冲浪》,后又受邀多家电视台,担任节目主持。如:浙江卫视《人生AB剧》、星空卫视《美人关》、湖北卫视《故事中国》、河北卫视《谁是高手》、安徽卫视《名人那些信》、福建电视台《世纪演艺》、中央电视台《历史长河》《歌声一百年》等等,并连续多年参加央视《中华情》中秋晚会的主持。

1993年主演电影《王先生之欲火焚身》,自此涉足影视表演,参演和主演过数十部电影和电视剧,并出演过法国、德国、英国、美国影片。

1995年主演舞台剧《美国来的妻子》,后又受邀在上海话剧中心主演《艺术》《背叛》《原罪》。2008至2010年,受国际喜剧节组委会邀请,成为唯一一位用英语在墨尔本国际喜剧节舞台上演出的中国演员。

2005年至2011年受聘上海大学,担任数码艺术学院兼职教授、硕士研究生导师。

2007年起担任《欧洲新报》的专栏作家,撰写“东西两厢谈”系列散文。

2013年起重拾少年的画家梦,师从意大利著名画家Matteo Massagrangde,学习油画;创作了一批Jazz 和Blues传奇人物的肖像画,数幅作品已被欧洲艺术藏家收藏。

2019年3月9日,在法国驻上海总领事官邸,举办了简朴而隆重的授勋仪式。法国驻上海总领事柯瑞宇先生为林栋甫先生颁发了法兰西共和国文学和艺术骑士勋章。

下面我们为您作详细报道。


法国驻上海总领事柯瑞宇先生

林栋甫先生

总领事先生致辞

亲爱的栋甫,

亲爱的淞岚,

亲爱的朋友们,

今天,我们相聚在这里,共同庆祝一位艺术家的艺术人生,而他更是法国的一位好朋友,他的职业生涯就是他热爱法国和法国文化的最佳印证。

作为影视演员、电视节目主持、戏剧演员、画家、爵士音乐传播者、文学爱好者,您的声誉,正如您的才华一样,已经超越了国界。通过您,中法友谊的活力更加展现无遗,我们之间的艺术合作获得成功,对此我们表示致敬。

作为一位极富天分的全才,台前幕后都是您的舞台。

从给一部法国影视剧配音开始,您的职业生涯拉开了帷幕。此后,您为许多伟大的电影演员进行过配音,比如格利高里·派克,查尔顿·赫斯顿,詹姆斯·厄尔·琼斯还有米歇尔·皮寇利等。

后来,您又在《植物学家的女儿》和《我们的法兰西岁月》等电影电视剧中展现出表演的天赋。在所有这些成功的电影中,有许多是中法合作的成果,比如与苏菲·玛索以及皮埃尔·里夏尔合作的电影《米尔斯夫人》,还有和友兰达·梦露合作的电影《中国之旅》。

这种对演艺的热爱也体现在戏剧舞台上,您主演的法国喜剧《艺术》在北京和上海取得了前所未有的成功。而在电视屏幕上,您也已经成为中国观众十分喜爱的主持人,成为了一位广受欢迎的文化名人。

但可能这一切都还不够,不断进取的渴望在您身上永不枯竭,您又开始探索新的艺术领域。

我首先想到的就是爵士乐以及您开设的“蓝调和爵士乐之家”,它是所有爵士乐爱好者聚会的好场所,不论他来自中国还是来自世界各地。当然,如果没有您的夫人淞岚的支持,这一切也不太可能实现……此外,还有您为伟大的爵士乐人物所作的肖像画。我对此印象深刻,因为我很少看到有肖像画能如此充分地展现人物性格,体现出他们的一丝灵魂。我觉得透过这些画作,我们可以看到您对这些大师们艺术作品的热爱以及对他们人生经历怀有的温情。

亲爱的栋甫,

对于您对法国的爱,我想特别向您表达敬意。这种爱不仅体现在您的整个职业生涯中,也流淌在您每日的生活里。

作为法国美食的忠实爱好者,您特别喜欢勃艮第的葡萄酒,您还担任了勃艮第金樽骑士会在上海的会长。您在这方面深有造诣,对于这一点,我想勃艮第金樽骑士们也一定会同意我的说法。

不过,您也是波尔多的朋友。就像您十分热爱、写了许多有关他文章的思想家蒙田一样,您也是一位——借用法国十七世纪的说法——“正人君子”(honnête homme)。您比任何人都更清楚,就像蒙田说的“酒不是喝进去的,你给它一个吻,它回给你一个爱抚”。

林栋甫在蒙田的塔楼里

亲爱的栋甫,

您的艺术和生活的所有这些方面都证明了您对法国深切的爱。

因此,今天我非常高兴对您为艺术和两国之间友谊所做的所有贡献表示致敬和祝贺。

授予勋章

林栋甫,我谨代表法兰西共和国政府,授予您法国文学和艺术骑士勋章。

林栋甫先生答谢辞

亲爱的总领事先生与夫人,亲爱的家人和朋友:

去年9月,就在这典雅和温馨的法国总领事官邸,总领事Axel Cruau先生为我的导师苏秀女士佩戴上了法兰西共和国文学与艺术军官勋章,现在我也极其荣幸地在这里被授予法兰西共和国文学与艺术骑士勋章。

今天在场的是我的亲人和亲近的人,你们来见证这一光荣时刻,我也请你们与我分享这一份光荣!事实上,没有你们对我的爱护、帮助和器重,栋甫也不可能有今天!谢谢你们!

在你们面前的我,是一个实在的幸运儿,我竟然从法国获益这么多!我的心智里浸透了蒙田思想的教诲,我的血液里流淌着勃艮第的葡萄酒,我的身心里充满了法国人的友爱,这会儿,我的胸前又挂上这枚法兰西文学与艺术骑士勋章。

谢谢你,Axel!谢谢你,法国!

说实话,面对这份高贵的荣誉,我并不很自信。

我从来就不是一个很有追求的人,我也没有明确人生目标;在我成长的那些岁月里,个人也不应该有自己的人生追求。

我儿时的梦想是当一名画家,我中学毕业后被分配去一个房修公司当油漆工人;想想也对,在英语里,油漆工和画家是同一个词儿,Painter。我不知道在法语里是否也是同一个词儿。

当了9年工人之后我被调去当了教师,之后我又被调去当了编辑、记者。我在当教师的时候我通过了测试,成了上海电视台《海外影视》的配音演员。十多年里我竟然参加了近500部电影电视译制片的配音。

后来我受邀当了电视节目主持,主持过多家电视台的电视节目,后来我又被请去演电影、演话剧;在我的演员生涯里,最令我难忘和骄傲的是那出法国舞台喜剧——《艺术》,对于依然还在从事表演工作的我来说,那是我最美好的一次艺术实践。

从事表演不会是一项单一的工作,它需要有自身的激情、对社会生活的观察和对生命的感悟和思考;读书与写作丰富了我的思想和情感,同时也帮助了我的表演。

我把四百多年前法国伟大的思想家蒙田奉为我的精神导师,他引领我寻求真理。他的教诲在我的心灵里,也在我写下的专栏文章里。

林栋甫在蒙田的书桌前

林栋甫先生画Sammy Davis Jr.肖像

林栋甫先生画Sonny Stitt 肖像

5年前,我又重拾画笔,把自己还给了我的童年。我的绘画的主题是布鲁斯与爵士乐传奇人物的肖像。这些大师们音乐的精彩时刻和人生的美好时光都是在法国,在他们被称作黑鬼的年代,法国人让他们感受到了尊重和爱,他们的音乐在法国得到赞赏和保护。

前年夏天,在巴黎,Sophie Marceau问我:“画一个人和演一个人是不是同一件事情?”我说是的,因为都要找到他的灵魂。她说;“找到他的灵魂,也就找到你自己的了。艺术的全部就是关于灵魂。”

林栋甫和苏菲·玛索

我确信自己是一个被神明福佑的人,圣贤让我从众生里找回了自己的灵魂,从而让我更能感受世间的人性。蒙田告诉我们,文化即是习俗,世上每一个族群都有自己的习俗,文化也就各不一样;唯有对普遍的人性有着充分的认识和理解,才能帮助我们消除文化偏见并欣赏文化差异。

这枚勋章就是对普遍人性的颂扬,也是对不同文化的赞美;这是法国文化的自信,也是法国与世界文化的相融。

这枚勋章将鼓励我继续听从和忠实于自己天性里的直觉力,它也将激励我勇敢地捍卫和献身于对艺术的信仰。

谢谢你们!

授勋仪式视频纪录

林栋甫先生和贺喜嘉宾们

林栋甫先生和夫人邢淞岚女士

见证授勋仪式的嘉宾们

见证授勋仪式的林先生家人和嘉宾们

林栋甫夫妇和朋友们

柯瑞宇先生、邢淞岚女士和朋友们

林栋甫夫妇和朱亚文夫妇

林栋甫先生和范志毅夫妇

林栋甫先生和狄菲菲女士

林栋甫先生和邱必昌先生

林栋甫先生和陈飞雪女士


贺喜嘉宾金琳女士和邱必昌先生

贺喜嘉宾狄菲菲女士和朱亚文先生

最热烈地祝贺林栋甫先生!祝您在您热爱的各种艺术领域获得更大的精进。拥抱您!干杯!

附录:林栋甫先生文章集锦

谢谢你,法国

我的前世是黑人

尚二爷没死在话筒前

他把门重重地关上了

空谷上的一道晚霞

油菜花


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。如发现有害或侵权内容,请点击这里 或 拨打24小时举报电话:4000070609 与我们联系。

    猜你喜欢

    0条评论

    发表

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多