鹧鸪天 宋 辛弃疾 陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些(sā)。 平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。 山远近,路横斜(xiá),青旗沽酒有人家。 城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花。 诗解 今天是农历三月初三,称为上巳节。古人在这一天要去水边洗浴游玩,还要吃上巳菜,就是荠菜。 荠菜是中国人自古以来就喜欢的一种野菜。春天它开白色的小花,每一朵花都非常小。荠菜花没有桃李的艳丽,很不起眼,但是它生命力顽强,田边、地头,到处开放,风雨也奈何不了它。 上面这首词是辛弃疾罢官之后,隐居乡下时写的。他以荠菜花自喻,写下了这首词,最后两句特别为人们所称道。
全词白话翻译如下—— 田间小路边(陌上:田间。古代规定,田间小路,南北走向的叫做“阡”,东西走向的就叫做“陌”。)的桑树绽放了柔嫩的新芽,东面邻家养的蚕种已孵出蚕宝宝。平缓的山岗上细草如茵,传来黄牛的叫声;落日斜照树林,晚归的乌鸦栖息在尚未长叶的枝条上,远看好像一点一点的墨迹。 一路行来,远近的青山连绵不断,小路纵横,前面一座房屋门前挂着青布酒旗,是家小酒铺。城里的桃李花经不起风吹雨打,已经零落。溪头的荠菜花却生机盎然,展现着最好的春色。 |
|