) 身边的人若正经历失去亲人朋友、身体病痛,或是你只是纯粹想表达你的支持,除了'I'm sorry to hear about that.'英文里经常会用'loss'、'sad news'来取代'death'、'die'这样直接的字眼,千万别哪壶不开提哪壶,问候对方的家人'How are you doing?',甚至要对方'moving on'。要怎么开口?可以提什么?有几个重点单词可以参考。 1正式但没那么亲近的人:condolences 慰问、sympathy吊唁 1. I am writing to express my sincere condolences on the death of your (husband/wife/mother…) 来信给(某人)献上最诚挚的慰问 2.Please accept our deepest sympathies. 请接受我们最深切的慰问。 2用Loss、sad news取代death、die 3.I was so sorry to hear about your loss/the sad news about your sister. 我很抱歉得知你的丧失/你姐姐的逝世。 3提及与对方的美好回忆:wonderful memories 4.I have so many wonderful memories of your brother. 我和你哥哥有很多很好的回忆。 5.Your dad was such a nice teacher/was always kind to me. 你爸爸生前是一个很好的老师/对我很好。 4如果不太熟识对方(亡者),你可以跟他的家人朋友这么说: 6.I can't imagine how you must feel. 我不能想像你的感受。 7.It's never easy to lose a parent. 失去父母很煎熬。 8.We are here to support you. 我们都会支持你。 9.This must be so hard for you. 这事你一定很难熬。 10.We are thinking of you/You are in my thoughts.我(们)很关心你。 |
|