香光庄 / 英语 / 丢脸啦~“RMB”居然不是人民币的英文缩写...

分享

   

丢脸啦~“RMB”居然不是人民币的英文缩写?!错了好多年

2019-04-01  香光庄


morning eveyone

nora来向大家问早安啦

说到RMB我们都知道是人民币

但RMB是人民币的英文缩写吗?

nora曾经就搞错了好多年

'人民币'的英文缩写不是RMB!

今天我们就来一起聊聊

关于“钱”的那些表达吧!

NO.1

'100人民币'英文是什么?

估计很多人会说100 RMB

nora以前也这么说........

直到有一次老外问我:

 Are RMB and CNY the same thing?

 RMB 和CNY是一样的吗?

我才突然想起

RMB是汉语拼音的缩写,

CNY 才是国际标准的人民币的缩写

100元人民币

=100 CNY

=one hundred Chinese Yuan

NO.2

dollar=美元?

 敲黑板请大家注意,纠正一个误区:

dollar是世界上许多国家和地区的货币单位

不仅仅是美元的意思!!

比如

  US  Dollar  

  Canadian  Dollar 

  Australian  Dollar

Hong Kong Dollar

Yuan,dollar是货币单位的名称!

要是想表示具体哪个国家的钱,

前面要加国家名称!

不同国家用同样货币单位的还有:

 Rupee 卢比 

印度卢布

Indian Rupee

巴基斯坦卢比

Pakistan Rupee

出国换钱时

'我想要小面额钞票'英文怎么说?

NO.3

'小面额钞票'怎么说?

小面额钞票

=small bill

bill=钞票,纸币

'我想要小面额钞票'可以说:

Can I have some small bills, please?

或者直接说:

I would like one ten and two fives. 

我要一张10块的,和两张5块的. 

其实

 美国人更喜欢把'美元'说成buck 

比如

1 dollar=1 buck

100 dollars=100 bucks

说到'100美元'

国外居然有这么多说法:

 a bill 

bill是纸币,100美元就是一张纸币,没毛病的

 Benjamin 

你看100美元上边

不就是本杰明本人吗

就跟我们说'毛爷爷'一样

 C note 

note是'纸币'

C是罗马大写的'100'

涨知识吧

NO.4

一些关于money的短语

    1. a ton of money 一大笔钱

    'It will save a ton of money.'

    “这能省一大笔钱。”

     2. right on the money 完全正确

    'Actually, he's right on the money.'

    '事实上,他说的完全没错。”

     3. funny money 假钞

    'Every country may have some problems with funny money.'

    “每个国家都有关于假钞的问题。”

    4. old money 贵族世家

    'She is the daughter of old money from NYC.'

    “她是纽约一个富贵人家里的女儿。”

    5. mad money 自备的零钱

    'My mother tells me to have a bit of mad money on me when I go on dates.'

    “我妈跟我说,出去玩的时候身上要带些零钱。”

好啦

这就是今天的全部内容,

你学会了吗?

 · END · 


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。如发现有害或侵权内容,请点击这里 或 拨打24小时举报电话:4000070609 与我们联系。

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多

    ×
    ×

    ¥.00

    微信或支付宝扫码支付:

    开通即同意《个图VIP服务协议》

    全部>>