3月 名曲《鸽子》有一千多个版本,据称是音乐史上收录最多的歌曲之一。没办法,胚子好! 但是胚子好,不同的人打扮也不一定都好看。 当然,从概率上看,越是原作好的,越是改编得多,越是改编得多,就越是呈宝塔形:一般的多,不好的多,好的少。 前几天听101弦乐队的专辑《Audiophile Movie & Love Classic》都是改编的电影金曲和爱情名曲,总共有40首,个人觉得绝大多数都一般,好的也就几首,其中《鸽子》算一个,是能让你一口气听完觉得享受的。 其实《鸽子》算是比较容易改编出彩的,探戈的节奏搞得分明一些,可以调动情绪。再有就是弦乐齐奏的水平高很重要,整齐划一听起来效果就好。比如这曲的曼陀凡尼乐队版也差不多一样效果。间或起承转合再穿插一点别的乐器,如号角、如手风琴,就不单调了。 但总体上起支撑作用的是探戈的节奏和弦乐队水准。 再比较一下曼陀凡尼的版本,也还是不错的: 《鸽子》(La Paloma)的国别一直有争议,维基百科还是算成西班牙歌曲,因为作曲家伊拉迪尔(Sebastian Iradier)是西班牙人。是他在19世纪50年代创作的。 而且《鸽子》的音乐风格属于西班牙一种名为“哈巴涅拉/habanera”的歌曲类型。比才的西班牙题材歌剧《卡门》里就有,而且用的就是伊拉迪尔的另一段旋律。 伊拉迪尔/Sebastian Iradier (1809—1865) 真粉不要吝啬表达哦,在“喜欢作者”下面留个头像! 长按 扫码 长按扫码加好友 |
|
来自: 新用户1662gBEO > 《待分类》