《莫斯科郊外的晚上》又称《莫斯科之夜》,是一首诞生于上世纪50年代的前苏联经典歌曲。该作品诞生于前苏联,经我国著名译配家薛范译配后而传到中国,瞬间火遍大江南北,时至今日仍然有着极高的传唱度。 松鹿是我国著名男低音歌唱家,同时也是“八只眼和声组合”低声部的演唱者。他演唱的这版《莫斯科郊外的晚上》低沉而醇厚,不仅将歌曲原本的意境淋漓尽致地展现了出来,更带有一种独特的美感,令人沉醉。 《莫斯科郊外的晚上》 作词:米哈伊尔·马都索夫斯基 作曲:瓦西里·索洛维约夫·谢多伊 演唱:松鹿 深夜花园里四处静悄悄 树叶也不再沙沙响 夜色多么好 令我心神往 在这迷人的晚上 小河静静流微微泛波浪 明月照水面闪银光 依稀听得到 有人轻轻唱 多么幽静的晚上 我的心上人坐在我身旁 默默看着我不作声 我想对你讲 但又难为情 多少话儿留在心上 长夜快过去天色蒙蒙亮 衷心祝福你好姑娘 但愿从今后 你我永不忘 莫斯科郊外的晚上 但愿从今后你我永不忘 莫斯科郊外的晚上 但愿从今后你我永不忘 莫斯科郊外的晚上 |
|