分享

男低音版《莫斯科郊外的晚上》,听醉无数人!

 浑圆流韵 2019-04-13

《莫斯科郊外的晚上》又称《莫斯科之夜》,是一首诞生于上世纪50年代的前苏联经典歌曲。该作品诞生于前苏联,经我国著名译配家薛范译配后而传到中国,瞬间火遍大江南北,时至今日仍然有着极高的传唱度。

松鹿是我国著名男低音歌唱家,同时也是“八只眼和声组合”低声部的演唱者。他演唱的这版《莫斯科郊外的晚上》低沉而醇厚,不仅将歌曲原本的意境淋漓尽致地展现了出来,更带有一种独特的美感,令人沉醉。

《莫斯科郊外的晚上》

作词:米哈伊尔·马都索夫斯基

作曲:瓦西里·索洛维约夫·谢多伊

演唱:松鹿

深夜花园里四处静悄悄

树叶也不再沙沙响

夜色多么好 令我心神往

在这迷人的晚上

小河静静流微微泛波浪

明月照水面闪银光

依稀听得到 有人轻轻唱

多么幽静的晚上

我的心上人坐在我身旁

默默看着我不作声

我想对你讲 但又难为情

多少话儿留在心上

长夜快过去天色蒙蒙亮

衷心祝福你好姑娘

但愿从今后 你我永不忘

莫斯科郊外的晚上

但愿从今后你我永不忘

莫斯科郊外的晚上

但愿从今后你我永不忘

莫斯科郊外的晚上


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多