分享

All the tea in China 真的不是 ''''中国所有的茶''''!意思跟茶无关!

 高天明月图书馆 2019-04-14

茶分为红茶(black tea)、绿茶(green tea)、白茶(white tea)、乌龙茶(Oolong)等,不过这些茶都是从野茶树(Camellia sinensis)上采摘下来的,它们之所以颜色和味道有别是因为加工的方法不同。

英语中跟tea相关的习语有很多,一起来学习一下吧:

① As useful as a chocolate teapot 中看不中用

- This course is as good as a chocolate teapot, so I want to quit next semester.

- 这门课毫无用处,下学期我想把它退掉。

② A storm in a tea cup/a tempest in a teapot 小题大做

- The whole affair is just a tempest in a teapot. In a couple of months everyone will have forgotten about it.

- 整件事都不过是小题大做而已,过不了多久,人们就会彻底忘记这事的。

③ not my cup of tea 不是我喜欢的(相当于我们常说的:不是我的那盘菜~)

- He is not my cup of tea.

- 他不是我喜欢的类型。(他不是我的那盘菜。)

③ Tea and sympathy 对不幸者的安慰与同情

- Sometimes people want practical advice and sometimes they just want tea and - sympathy.

有的时候人们想听些实际的建议,但有的时候他们只是寻求安慰而已。

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多