【原文】黄帝曰:临深决水,奈何? 歧伯曰:血清气浊,疾泻之,则气竭焉! 黄帝曰:循掘决冲,奈何? 歧伯曰:血浊、气涩,疾泻之,则经可通也。 【译文】黄帝说:血脉临深决水在针刺上是怎样解释? 岐伯说:血清气浊的病人,如果急用泻法,就会导致真气衰竭。 黄帝说:顺着土穴挖地道,不管地有多坚实,就可以开通小路在针刺上是怎样解释? 岐伯说:血浊、气涩的病人,如果急用泻法,就会使经气通畅。 【说明】本节论述的是血脉运行时顺逆的问题,血气逆顺而行,应天地之旋转也。形肉之厚薄坚脆,血气之多少顺逆,应太过不及之气,故用针之浅深疾徐,刺法之多少补泻,皆以针合人而导之和平。是以一篇之中,并无邪病二字,若以泻邪论之,去经意远矣。 |
|
来自: 解决人生问题 > 《38. 逆顺肥瘦》