(1)岁除人事每相催,天与投闲此地来。乡县稍迁仍薄宦,妻儿共语足衔杯。烧柴炉侧千愁断,爆竹声中万感回。默数平生那可说,昔年身世几悠哉。 今译 年终那天人和事每每相催,老天与置身于清闲境地的人到这里来。乡县逐渐提升仍是个卑微的官职,妻儿一起说话足可以口含酒杯。在炉侧烧柴千种忧愁也没有了,爆竹声中万种感想回来了。暗自计算着一生那可以解说,从前的身世多么悠哉游哉。 (2)迎祥兆喜接春归,宜忌休教故事违。荆楚岁时元不改,岳阳风土未全非。残年街鼓新年入,夜色纱窗曙色微。北极朝元臣子分,例班山县愧冠衣。 注释 街鼓:设置在京城街道的警夜鼓。宵禁开始和终止时击鼓通报。始于唐,宋以后亦泛指“更鼓”。 朝元:朝元,事物归一集中,具有(方向性)的形态。 今译 迎纳吉祥预示着迎接春天来到的喜庆,宜做什么忌做什么不要教事情有违章法。荆楚大地的一年四季原本就不会改变,岳阳的风俗习惯和地理环境没有全不这样的。晚年敲着街鼓在进入新年,夜色浓重纱窗透着微微曙色。北极事物归一集中臣子分辨,例班山区县邑愧于穿戴冠衣。 |
|