蕃舶金缯大不堪,先朝遗恨小民谙。强回阃钺怜兵苦,岂料堂餐有盗甘。天地重光元气正,风雷一动圣威戡。孤雏腐鼠成何物,输与闲人作快谈。 注释 元气:"元气",是中国古代的哲学概念,指产生和构成天地万物的原始物质。 今译 海外入境的船舶和金银财物大为承受不了,前朝到死还感到遗憾的事老百姓却很熟悉。强行回到门槛放下兵器是怜惜当兵的苦处,没想到政事堂的公膳有如偷盗般的甘甜。天地累世盛德,辉光相承,精气神正当旺,威猛的力量一动皇上的武力就会镇压叛乱。失去母鸟的幼鸟和死老鼠会成为什么东西呢,只好送给闲人作痛快锋利的言谈。 |
|