分享

吐蕃、大月氏、龟兹...我们竟然读错了几十年!

 冬不拉拉 2019-04-28

跟我读:吐蕃(fān)

估计大多数人第一次接触到“吐蕃”这个名词都是在初中历史课上,当时老师们念到这个词的时候,应该也是读作“吐波”,但是正确的读音是什么呢?——“吐蕃(fān)”

吐蕃、大月氏、龟兹...我们竟然读错了几十年!

对你没看错,“蕃”字读作“fān”,对此,复旦大学历史地理研究中心的姚大力教授是这么解释的。

第一,符合诗歌押韵的规律。咱们都知道古代诗歌一般情况下需要严格押韵,比如说,贾岛有两句诗,“沈谋藏未露,邻境帖无喧(xuān)。青冢骄逥鹘,萧关陷吐蕃(fān)。”那么很显然,如果符合押韵的规律,这个“蕃”字只能读作“fān”。

更重要的是,这并不是孤例,“著书归至颐,议论探深源(yuán)......北鄙来云内,西边退吐蕃(fān)。”诸如此类,如果大家感兴趣可以搜一下以“吐蕃”结尾的诗句,“蕃”绝大多数都押“an”这个韵。

吐蕃、大月氏、龟兹...我们竟然读错了几十年!

赵元任(左二)、丁声树(左四)等人 拍摄时间 | 1938年夏

第二,上世纪有一个著名的语言学家叫丁声树,他曾编撰了一版《现代汉语词典》,其中的“蕃”只有“fān”一个读音,字典中压根就没出现“bō”这个读音。

第三,宋元之际著名的史学家胡三省曾经给《资治通鉴》做过注解,其中最重要的成就就是对书中汉字的注音。

而在对待“吐蕃”这个名词时,“蕃”字他一次都没有注过,这就说明在胡三省那个时代,“蕃”字的读音没有任何争议,只读它本身的读音“fān”。

吐蕃、大月氏、龟兹...我们竟然读错了几十年!

吐蕃与大唐的位置关系

是“大月支”,不是大肉支

和把“吐蕃”读作“吐波”一样,很多人都把“大月氏”读作“大肉支”,实际上这样的读音也是不准确的,应该读作“大月支”。

在乐史《太平寰宇记》里的确有记载,大月氏的“月”读作“肉”。但是我们得知道,在乐史时代,“肉”的读音和现在不同,因为当时“r-”这个读音还没有演变出来,而在当时,“肉”的读音与“月”相近,所以《太平寰宇记》的记载在那个时代是没有问题的。

吐蕃、大月氏、龟兹...我们竟然读错了几十年!

《太平寰宇记》补阙

但是时间到了十二、十三世纪以后,“r-”这个读音已经发展出来了,“肉”和“月”的读音也有了比较大的不同,这时如果再把“月氏”读为“肉支”就不合适了。

要知道“月氏”这两个字的正确读音,就得先知道“月氏”这个名词是“贵霜”(Kushāna)的词根Kush的音写。

吐蕃、大月氏、龟兹...我们竟然读错了几十年!

贵霜帝国地图

我们知道,“月氏”的“氏”有两个读音,其一同“是”,其二同“支”,前一个声母是全浊音,后一个则是清音,很显然,根据音译,在这里的“氏”应该读作“支”。

至于月氏为什么就是贵霜的异译,问题比较复杂,需要很专门化的长篇讨论。这里不宜展开。具体可看姚大力老师即将发表在《复旦大学学报》2019年第2期上的论文。

除此之外,和之前所说的相似,“龟兹”也不应该读作“丘兹”,而应该读作其本来的读音。

“二千石”怎么读?

我们现在习惯把“石”读作“担”,但实际上这个读音也是不完全准确的。

“石”在做量词时有两个读音,作容量解时,读作“shí”;作重量解时,在古代也读作“shí”,但现在我们也可以读作“dàn”。

吐蕃、大月氏、龟兹...我们竟然读错了几十年!

吕叔湘(右二)

学者吕叔湘在其著作中就解释了这个问题,“因为一石粮食恰好是一个人所能挑担的重量,于是一石又称为一担,可是仍然写作‘石’,于是‘石’在shí之外又添了dàn这个音。”

和“蕃”字一样,胡三省在《资治通鉴注》中并没有给“石”这个字注音,表明他认为“石”应读原字。

如果下次再有朋友把这些词的读音读错了,你就可以把这篇推文强势安利给他!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多