分享

你是在''study English''还是''learn English''呢?区别看这里~

 taohp 2019-05-14

今天是许欢欢老师陪伴你的第885

I studied but I didn't learn anything.

我学了, 但是我什么都没学到。

学了那么多年的英语, 你究竟是在learn English还是在study English呢?

是不是一下子被问懵了?哈哈没关系~

今天的主要任务就是区分'learn'和'study'的用法!

learn和 study的区别主要有:

01

learn强调获得知识的结果, 偏向于'学会'的意思;

study强调学习知识的过程, 偏向于'学习'的意思。

所以有了这个表达:

  • I studied but I didn't learn anything.

  • 我学了, 但是我什么都没学到。

例句:

I learn English well, because Mary is a great teacher.

我英语学得很好, 因为玛丽是一个好老师。

I study English, and Mary is teaching me.

我在学英语, 教我的老师是玛丽.

02

learn倾向于指学习一门技能或一种技巧;

study倾向于指课堂上能学习到的知识。

例句:

I learnt to drive when I was 17. 

我17岁那年学会了开车。

We study math in school. 

我们在学校要学习数学。

03

learn 除了学习, 还有'得知, 了解到'的意思;

study除了学习, 还有'研究'的意思。

例句:

Last week I learned that I was pregnant. 

上个星期我得知自己怀孕了。

This is outside the range of our study. 

这不属于我们研究的范围。

04

learn是瞬间动词, 后面往往跟的是时间点;

study是延续性动词, 后面一般跟的是时间段

例句:

I learned the whole story the moment I saw her.

我看见她的那一瞬间, 我就明白了事情的始末。

I've been studying English for six years. 

我学英语已有六年了。

同义词补充:

acquire [ə'kwaɪə]

学到, 获得(知识,技能)

表示'学到、获得'知识的动作, 常见固定搭配有:

  • acquire knowledge of...

    习得...知识

表达'学到、获得知识'要用acquire/gain knowledge。

acquire强调自然而然地学到;

gain则指的是通过努力而获得。

例句:

He spent years acquiring his skills as a surgeon. 

他花了许多年时间学习外科医生的技能。

He gained a doctorate in Chemical Engineering. 

他获得了化学工程博士学位。

例句:

I've been studying English for six years. 

我学英语已有六年了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多