本文由易兰规划设计院授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。 易兰规划设计院 Zaha Hadid Architects 扎哈哈迪德建筑师事务所:望京SOHO位于未来北京的第二个CBD——望京核心区,东至阜通西大街、南至阜安东路、西至望京街、北至阜安西路。项目由三栋流线型塔楼组成,加上独一无二的都市园林式办公环境使其成为国内首个亚高效空气环境的办公和商业楼宇。望京SOHO景观项目建成后受到各界人士广泛关注,荣获2014年“美居奖”中国最美人居景观奖、在时代楼盘第九届金盘奖中荣获“年度最佳写字楼”奖、2014年北京园林优秀设计奖等众多奖项。并于2018年登上国际顶级景观建筑杂志TOPSCAPE PAYSAGE封面。 ECOLAND Zaha Hadid Architects 扎哈哈迪德建筑师事务所:Wangjing SOHO is a mixed-use commercial complex that is one of the most recognized locations in the city of Beijing. The park structures include a fountain plaza, a curvilinear bridge, botanic pathways, an amphitheatre with both paved and green space, and large, multipurpose spaces. All of which are integrated organically, seamlessly flowing from element to another whilst staying consistent with the main building’s aesthetic. Not only has Wangjing SOHO become one of the most notable landmarks, it has become the pinnacle destination for local workers and residents in the booming Wangjing district. 望京SOHO从北京的高层建筑中脱颖而出,成为现代都市发展的一盏明灯。公园受到社区的热烈欢迎,并成为经济发展的催化剂。 平面图 Master Plan
望京SOHO由易兰规划设计院与扎哈· 哈迪德(Zaha Hadid) 建筑事务所倾力合作,从建筑设计到景观设计,双方设计风格和实力得到了完美的结合和充分展现。 Wangjing SOHO achieves the goal of excluding repeated patterns and straight lines in its physical features such as the paving, landscape, seating, and even lighting elements. This creates a sophisticated, modern, and innovative design that incorporates environmentally conscious aspects. The gardens and community spaces surround the buildings within the three distinct sectors (northern, eastern, and southern), and were created with the intent to contain subtle elements that guide people from one area to the next. To achieve this, flowing lines were implemented in the structures to give a seamless effect, while subtle details in the stone paving provided dynamic contrast. All this was achieved while ensuring a safe and pleasant environment for the public. 北广场的中央喷泉边界采用流线型缓坡设计,在需要的时候,喷泉系统可以用于举办活动,周边的空间也足以容纳人数较大的群体。 精心设计的喷泉形状与建筑物的线条相互呼应,广场与周边场地道路、地形植被交错掩映,冬天则成为是仅有的几个城市中的室外冰场之一。 烈日炎炎的夏天大型水景提供清凉的休息场所。
曲线桥的设计作为一个独特的细节,经过整合SOHO建筑的总体设计概念,将其建筑语言延伸至人们的日常生活中。 北侧绿地地势比较平缓,主要以地形围合的休憩空间以及音乐喷泉构成,平面构图延续建筑“锦鲤嬉水”的设计理念线条流畅自然,与周边场地道路、地形植被交错掩映。水景由外侧抛物线泉、中心跑泉以及位于水面中央、由30米高气泡泉组成,配合韵律感极强的乐曲和炫彩夺目的夜景灯光,水柱则按照设定程序伴随着起伏的旋律,将艺术与科技完美缔合,打造了成动静相宜的办公休闲空间。西侧绿地距离市政道路较近,景观设计一方面利用密植的植物降低道路对此处绿地的影响,同时也将植物作为背景,在绿地内塑造地形,种植大面积地被以构筑幽静清新的休闲空间。 Within the Wangjing SOHO complex, one of the most important areas is the northern park, which has perhaps the most prominent effect on the community. It serves as a central gathering space, and is where the musical fountain- the Wangjing Eye, is located. The fountain has choreographed water jets, which provide a source of entertainment for the crowds. If more space is required for an event or larger crowds, the hidden fountain mechanisms allow the water to be drained, transforming the area into a grand plaza. Around the fountain are shaded areas, keeping the public cool during the hot summer months. The trees also dampen the noise of the urban streets. A bridge of a patented design traverses the eastern end of the fountain’s pool, and curves both horizontally and vertically. There is a birds-eye view from the office buildings of the northern park, and the custom lighting in the seats, floors, and fountains enhance the night time scene. This hidden lighting system aids in creating SOHO’s unique identity that was desired. 地形设计和植物围合为场地隔绝了外部道路的交通噪音,创造了一个私密空间。同时采用了雨洪管理技术,软质景观减少了地面热辐射。 夜晚水景的设计既呼应建筑,同时考虑建成后公众的参与使用。为城市居民提供了人与人、看与被看、交流互动的场所。 作为四大主题景观之一,提供最广泛的行人停留,各种大型的文化和商业活动都可以在这里举行。 南侧绿地主要以运动、休闲空间为主。其中设置了小型艺术馆和运动场地,一条蜿蜒的跑步道将四周的绿地空间串联起来,汇聚形成天衣无缝的连续统一体,为人们提供更多休息放松的场所。 Various designs that improve the environmental quality were also implemented. For example, the walking pathways in the western park are lined with native species of vegetation that require fewer resources to manage, yet provide many ecosystem services such as filtering rainwater, absorbing air pollutants, and assisting in mitigating the urban heat island effect. The plants also add dynamic colours that change with the seasons- cherry blossoms in spring, and wildflowers in summer. This vibrant green space is not only a pleasant contrast to the heavily urbanized Wangjing district, but it also provides essential habitat to wildlife such as butterflies. 丰富的植物配置展现了多样的色彩,有助于强调地貌,同时软化城市硬质空间,为人们提供更具有安全感的空间体验。 下沉剧场,运用与竖向统一的流线型元素使整个下沉广场完美的融入建筑环境。 在下沉剧场的设计中,将青翠的草坪与花岗岩条凳穿插于倾斜的地形之中,自然阶梯式的地形处理将城市居民引入场地。 设计把建筑附属绿地与城市代征绿地进行统一设计,通过舒适宜人的绿地景观设计一体化设计,激活城市公共空间活力。 望京SOHO的景观设计中,采用充满艺术感的铺装与图案,整体打造优美、动人的城市空间。 地形处理作为本案的一大特色,亮点在于平面流线与竖向高差的完美结合以及不同材质的自然过渡与融合。 开放绿地和广场的结合为人们提供了一处奔跑嬉戏的安全场所。座位下面的特殊照明设施能够保证夜晚的活动安全。 东侧绿地是该项目着墨最多的地块,该区域以两座重点水景和一座露天下沉剧场为主要景观元素。首先,位于场地东北角的水景,以建筑作为背景,引用建筑采用的流线型设计,打造层层相叠的跌水景观。另一座水景与下沉剧场位居东侧连桥下方地块内。该水景由连桥下方幕墙的流线型曲线逐渐演变而来,水景和幕墙紧密连接、相互呼应。下沉剧场,运用与竖向统一的流线型元素使整个下沉广场完美的融入建筑环境,青翠的草坪与花岗岩条凳穿插于倾斜的地形之中,自然阶梯式的地形处理特色,大面的开敞草坪预留出开阔的视野让视线更为开阔。 Another ecosystem service is storm water management, as pervious areas filled with decorative pebbles and plants filter the site’s run-off water and direct it towards catch basins, then to the municipal storm system. These features are part of the eastern park, where the amphitheatre with terraced seating is located. This amphitheatre enhances the sloping terrain that leads from the street level to the retail centre in the eastern park basement. The terraced space is multi-functional, used for socializing, and hosting yoga classes and performances. 易兰设计望京SOHO景观项目,登上国际顶级景观建筑杂志TOPSCAPE PAYSAGE封面。 项目名称: 望京SOHO Project name: wangjing soho 更多 Read more about: ECOLAND易兰规划设计院 Zaha Hadid Architects 扎哈哈迪德建筑师事务所 |
|