
夏至,听一首经典浪漫的《夏日之歌》。
《A Summer Song》(夏日之歌)出自英国二重唱组 Chad&Jeremy 专辑《Yesterday's Gone》(昨天已经过去了),是他们在1964年的十大热门歌曲,也是他们最有名的歌曲之一。

《夏日之歌》是对夏日浪漫的回忆。整首歌旋律温暖轻柔,轻快吉他声伴奏,歌词叙述与恋人的美好时刻和离别后的青春四年,弥漫着一股夏日的小清新浪漫。
说回 Chad&Jeremy 二重唱组合。与他们同龄人的摇滚风格不同,更多呈现出一种柔和的民谣风格,很容易通过他们演唱时的嘘声和低声吟唱来区分。不过由于商业上尝试失败和两个伙伴之间的不同野心,1968年组合解散了。
现在重温这首经典的《夏日之歌》,重温50多年前夏日的清新与浪漫。小编先分享一个现场视频版:
滚动下方查看歌词 ▼
Trees swayin' in the summer breeze
树树枝在夏风中摇曳
Showin' off their silver leaves
叶子在空中泛起银光
As we walked by
我们漫步走过
Soft kisses on a summer's day
美丽夏日佳人深吻
Laughing all our cares away
有你相伴笑容常在
Just you and I
只有我俩
Sweet sleepy warmth of summer nights
在温暖的夏夜轻寐
Gazing at the distant lights
看远处的星光
In the starry sky
在这晴空
They say that all good things must end some day
人说所有美好终有一天会结束
Autumn leaves must fall
正如秋去风扫落叶
But don't you know that it hurts me so
那样真的很伤人
To say goodbye to you
对你说了再见
Wish you didn't have to go
只是希望你别离开
No no no no
nononono
And when the rain
就连这雨滴
Beats against my window pane
也在用力拍打我的窗户
I'll think of summer days again
我忘不了那时夏天
And dream of you
你永远在我记忆里
They say that all good things must end some day
人说所有美好终有一天会结束
Autumn leaves must fall
正如秋过风扫落叶
But don't you know that it hurts me so
那样真的伤透了我
To say goodbye to you
对你说了再见
Wish you didn't have to go
只是希望你别离开
No no no no
nononono
And when the rain
就连这雨滴
Beats against my window pane
也在用力拍打我的窗户
I'll think of summer days again
我会常想起那时的夏天
And dream of you
只能在梦里想你
And dream of you
希望我们梦里相遇
最后放一个带英文歌词版的视频