分享

伊索寓言双语故事96:鼹鼠和它妈妈(The Mole And His Mother)

 当以读书通世事 2019-07-08

The Mole And His Mother

鼹鼠和它的妈妈

byAesop

出自《伊索寓言》

A little Mole once said to his Mother:

一只小鼹鼠某天对他妈妈说:

'Why, Mother, you said I was blind! But I am sure I can see!'

“妈妈,你为何说我眼瞎啊!但是我非常肯定我是看得见的!”

Mother Mole saw she would have to get such conceit out of his head. So she put a bit of frankincense before him and asked him to tell what it was.

它妈妈觉得必须要教育它不能那么自负,于是在它面前放了一点乳香,并叫它说说那是什么。

The little Mole peered at it.

小鼹鼠仔细端详了会儿。

'Why, that's a pebble!'

“噢,那就是块鹅卵石嘛!”

'Well, my son, that proves you've lost your sense of smell as well as being blind.'

“呵呵,我的孩子,那恰恰证明,你不仅失去了视觉,还失去了嗅觉。”

Boast of one thing and you will be found lacking in that and a few other things as well.

寓意:你所欠缺的可不止你所吹嘘的。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约