分享

王俊凯帮杨紫拎包,竟然有人炒CP?过分了!

 沧海八啸 2019-07-12

Someone once told me growth and comfort do not coexist. And I think it’s a really good thing to remember.— Ginni Rometty

有人告诉我成长与舒适无法并存,我相信这值得记住。– 吉妮‧罗曼媞

英语大牛除polite,还会这个词 来自爱英语 02:57

▲点击音频收听英文正确发音▲

现在的新闻炒热度啊,真的很过分了!

可能是传统媒体行业压力实在不小,不写得抓眼球一点,就没有阅读量。(其实梨子也一样哭兮兮)

吸引眼球、抓眼球:eye-catching

动词词组:catch one’s eyes

最近综艺节目《中餐厅》的花絮被放出来,王俊凯帮杨紫拎包,就成了沸腾的新闻热点。

梨子对王俊凯最深刻的印象是那段神奇对话:

粉丝:“王俊凯!王俊凯!”

保安:“你出去,你个假粉丝!这是易烊千玺!”

王源:“大家好我是王源。”

然后就是王俊凯在上一季中餐厅的酸辣粉。没办法,长得好看,还会做饭,我怎能不fan~

不过也有一些人啊,为了热度不惜一切手段,竟然炒作他们是对CP,明明是友爱的姐弟俩啊。

梨子还能看到懂礼貌,懂礼貌都被用来炒CP,难道只有恋爱的酸味才能占领话题的高地么?

好的教养,懂礼貌也可以啊。

基努·里维斯最近就是因为他的“悬空手”,人称绅士手,让全世界都感动了一把。

悬空手:hover hand

hover: v. 悬空、(飞鸟、飞机)盘旋、(人)徘徊

He is hovering in the hall.

他在走廊里徘徊。

基努·里维斯和女粉丝合影的时候,手不会触碰到对方的身体,好像是有搂,但其实是悬空的。

有教养,懂礼貌,大家最熟悉的单词一定是polite,不懂礼貌是impolite。

这都是最能come to your mind的表达,但是作为英语很棒的人,还应该掌握这个词:manners

manners: manner的复数形式,表示礼貌

有礼貌:have good manners

没有礼貌:have bad manners / have no manners

It’s not good manners to stare at people.

老盯着别人看不礼貌。

He needs to be taught some manners.

他需要有人叫他怎么做人。

This is my son and I apologize for his bad manners.

这是我孩子,我为他的不礼貌道歉。

manners还有其他很多就存在你生活中的英文表达:

餐桌礼仪:table manners

电话礼节:telephone manners

得体的行为举止:proper manners / appropriate manners

看完今天内容的小伙伴,都是有manners的好同志~

【梨子叨叨】

昨天被你们投到首位的这位仁兄,是来骗赞的,因为…

因为他是梨子从小一起长大的哥哥从不留言,一留言就被赞到榜首,祝他父亲节快乐!

昨天的视频里,梨子在看《 红顶商人》,其实…

其实梨子昨天通勤路上和晚上都在看刘墉的《我不是教你诈》,差点忘记写今天的内容呢!

如果你是刚入职场或者即将入职场的小白,可以读读看呢,就像作者说的,他不是教你诈,是在教你认清这个世界,更圆润地做人做事。

感谢关注爱英语

Let's grow together~

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多