分享

老板

 August1八一 2019-07-18

老板正在加载老板

老板一词的来源:板,在英文中写作Board,而Board的另一词义是指董事会,就是企业的决策和管理机构。旧时有人在将Chairman of the board(董事长)翻译成中文时便戏称其为“板”,按中国人说话的习惯,在称谓前再加一个“老”字,于是便成了“老板”。经长期流传使用,“老板”一词早已经由最初的戏称演变为一般称呼。

“老板”这个称呼是西方人的发明。17世纪初,荷兰东印度公司的殖民主义者纽约建立贸易站。起初荷兰人把领队的人称为“户主”、“监工”,之后又改称为“监督徒弟的工人师傅”。只是这个名称叫起来不方便,于是有人提议干脆叫 “上司”或“老板”,经过一番议论,大家一致同意叫“老板”,并且很快就叫开了,随着时间的推移,这个名称成了美国的俚语。

董事长、总裁、CEO与老板的区别

董事会只能由Chairman召集,非例行的股东大会一般也只能由Chairman召集(或者由股东联名呼吁召集,这要看公司章程),President和CEO都由Chairman任命,既然President和CEO都是由Chairman任命的 ,因此我们常常看到一位弄砸了许多事情的CEO被罢免,却依然保留董事职务;即使他没有多少股份,仁慈的股东往往也会允许他在董事会继续呆下去。Chairman这个职务可能是现代公司管理层最早确定的职务之一,因为它是股东利益的最高代表,理论上讲是公司管理层所有权力的来源。老板与前三者最大的区别就在即使是没有股份的公司或者买卖中,只要是最高权力者,私营工商业的财产所有者;掌柜的。都可称为老板。 自从信息产业兴起以来,尤其是网络股泡沫产生以来,“CEO”在中国成为一个流行词汇。总经理和总裁们纷纷改称CEO,这个缩写词比它的中译版“首席执行官”更简洁。但大部分人并不知道这个英文缩写词的实质内涵。董事长,总裁,CEO,老板这四个公司领导者的称谓不仅仅是文字游戏,它包涵了企业管理制度的基础,与其说是权力的基础,还不如说是义务的基础。 董事长的英文是Chairman(准确的说是Chairman of the Board),总裁是President,首席执行官是Chief Executive Officer,这是众人皆知的。理论上讲Chairman也可以随时解除他们的职务;不仅如此,Chairman可以随时解除任何人的职务,除了董事(Member of the Board)和监事(Member of the Board of Supervisors),因为董事和监事不是公司雇员,而是公司的主人和仲裁人。但媒体并没有意识到这三个称谓的微妙差异,经常把 President译成董事长或首席执行官,CEO有时候又被译成总裁,情况十分混乱。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多