人生岂有皆如意,万事只求半称心 无须从总体来说,就是这个“哪”字,我已怀疑原对联是今人根据传说撰写,并非原灵隐寺的。 昨天书画家周振东老师发了一书法给我,是付对联,很有哲理性的,奈何一读察觉它有问题,于格律上,再搜它的出处传说是杭州灵隐寺的楹联,它写道: 禅机妙语点醒世人: 人生哪能多如意,万事只求半称心 “半”字用的巧妙,只求一半的称心,如此知足,方得常乐。 人生不存在十全十美,有遗憾才显出生活本色。人生几十年,酸甜苦辣咸,各种滋味都有,故称“百味人生。” 我说对联是否被后人重修时搞错了,按理古人是不会错的。那对联我改为:人生岂有皆如意,万事只求半称心。这里的“有”字或改为“会”亦可以。 这种情况见得多了,就我发现的有广州城隍庙、仁威庙、印象园等,某国学大师为“一指园”书写的对联,等,佛山祖庙。 不要将错就错。将错就错,今人最易犯之错。 还有,既然下联用个“半"字,我上联用个“皆”(“全”)字对应它,那不是更妙。另,古诗词未见有“哪”字(有者“哪吒”),我将它改个“岂”字,这才对接。 又;另有文说该对联在灵隐寺挂了1700年(它说的原有的吧),那更假! 无须从总体来说,就是这个“哪”字,我已怀疑原对联是今人根据传说撰写,并非原灵隐寺的。 书画家周振东书法 |
|