分享

有必要重新认识英语语调的重要性(八)

 味道英语 2019-08-08

有同学问,为何某些英语口语听力听不出语调和节奏?

这是因为语调和节奏已经不知不觉的融合在整个话语之中。

如同汉语,除了我们在小学阶段学习“四声”时,刻意强调的四声平仄之外,平时说话根本不会去注意四声,更不会去刻意强调汉语的四声,因为四声已经溶化在了我们的话语之中,不然,你就会像外国人说汉语那样“四声不全”了。

外国人学汉语最大的困难就在于不习惯汉语的四声,哪怕你已经告诉他每个汉字四声读法,哪怕他已经明白了汉语四声的道理,但是在实践中,即使汉语说得非常流利的外国人,还是说得“不地道”,让人一下子就可以听出来这是一个外国人在说汉语。

中国人学英语的三种境界:

第一,中国腔中国调;

第二,中国腔英国调;

第三,英国腔英国调。

有同学问,什么是“洋腔洋调”?

举个例子,我国上海电影译制厂的老一辈配音艺术家童自荣、邱岳峰、刘广宁、丁建华等,是用“洋腔洋调”说汉语的最高境界。

我们或许学不来“洋腔”,但是我们必须也一定能学会“洋调”!


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多