法 语 歌 曲 Il était un petit navire 从前有艘小小的船儿 Il était un petit navire 从前有艘小小的船儿 Qui n'avait ja, ja, jamais navigué 它从来没,没,没有航行过 Qui n'avait ja, ja, jamais navigué 它从来没,没,没有航行过 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨... Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 Il entreprit un long voyage 他扬起帆出海远航去 Il entreprit un long voyage 他扬起帆出海远航去 Sur la mer mé, mé, Méditérannée 航行在那,那,那汪洋大海 Sur la mer mé, mé, Méditérannée 航行在那,那,那汪洋大海 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨... Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 Au bout de cinq à six semaines 船儿开了五六个星期 Au bout de cinq à six semaines 船儿开了五六个星期 Les vivres vin, vin, vinrent à manquer 船上的人,人,人们断粮了 Les vivres vin, vin, vinrent à manquer 船上的人,人,人们断粮了 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨... On tira z'à la courte paille 他们只好抓阄定命运 On tira z'à la courte paille 他们只好抓阄定命运 Pour savoir qui, qui, qui serait mangé 倒霉蛋就,就,就会被吃掉 Pour savoir qui, qui, qui serait mangé 倒霉蛋就,就,就会被吃掉 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨... Le sort tomba sur le plus jeune 不幸落到年轻人头上 Le sort tomba sur le plus jeune 不幸落到年轻人头上 Bien qu'il ne f?t, f?t, f?t pas très épais 虽然他并,并,并不是很肥 Bien qu'il ne f?t, f?t, f?t pas très épais 虽然他并,并,并不是很肥 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨... On cherche alors à quelle sauce 人们商量应该怎么样 On cherche alors à quelle sauce 人们商量应该怎么样 Le pauvre enfant se, se, serait mangé 把这个可,可,可怜人吃掉 Le pauvre enfant se, se, serait mangé 把这个可,可,可怜人吃掉 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨... L'un voulait qu'on le mit à frire 有人想要加辣椒小炒 L'un voulait qu'on le mit à frire 有人想要加辣椒小炒 L'autre voulait le, le fricasser 有人想吃人肉炖粉条 L'autre voulait le, le fricasser 有人想吃人肉炖粉条 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨... Pendant qu'ainsi on délibère 正当人们争论无休止 Pendant qu'ainsi on délibère 正当人们争论无休止 Il monta sur, sur, sur, le grand hunier 他已攀上,上,上高高桅杆 Il monta sur, sur, sur, le grand hunier 他已攀上,上,上高高桅杆 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨…… Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 Il fit au ciel une prière 他向上天祈求和祷告 Il fit au ciel une prière 他向上天祈求和祷告 Interrogeant, geant, geant l'immensité 祈祷苍天,天,天发发慈悲 Interrogeant, geant, geant l'immensité 祈祷苍天,天,天发发慈悲 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨…… Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 Ohé, ohé Matelot 噢嗨,噢嗨水手哥 Matelot navigue sur les flots 水手哥航行在波涛中 O sainte Vierge, ? ma patronne 噢慈悲圣母,噢仁慈的主 O sainte Vierge, ? ma patronne 噢慈悲圣母,噢仁慈的主 Empêchez-les, les, les de me manger 不要让他,他,他们把我吃掉 Empêchez-les, les, les de me manger 不要让他,他,他们把我吃掉 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨…… Au même instant un grand miracle 就在这时奇迹出现了 Au même instant un grand miracle 就在这时奇迹出现了 Pour l'enfant fut, fut, fut réalisé 这个孩子,子,子真是幸运 Pour l'enfant fut, fut, fut réalisé 这个孩子,子,子真是幸运 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨…… Des p'tits poissons dans le navire 成千上万的海里鱼儿 Des p'tits poissons dans le navire 成千上万的海里鱼儿 Sautèrent bient?t, t?t, t?t par milliers 争先恐后,后,后跳上船儿 Sautèrent bient?t, t?t, t?t par milliers 争先恐后,后,后跳上船儿 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨…… On les prit on les mit à frire 快抓它们来辣椒小炒 On les prit on les mit à frire 快抓它们来辣椒小炒 Et le p'tit mousse, mousse, mousse fut sauvé 小可怜虫,虫,虫终于得救 Et le p'tit mousse, mousse, mousse fut sauvé 小可怜虫,虫,虫终于得救 Ohé, ohé... 噢嗨,噢嗨…… |
|