分享

大提琴《玫瑰之夜》以色列民谣,凄美中透露着坚韧不拔。

 三子思安 2019-08-21

大提琴《玫瑰之夜》犹太人民谣 来自大提琴与经典音乐 11:58

建议连接外接音响播放

今天小编给各位带来了大提琴改编演奏的以色列民谣《玫瑰之夜》Evening Of Roses,这首音乐是世界上许多国家的百姓非常熟悉的歌曲,因为词曲优美,旋律动人,曾被很多国家翻唱成当地的歌谣,这首著名的犹太民谣,随着犹太人的迁徙,流传到了世界各地,邻近的阿拉伯国家,甚至以这首歌做为其传统肚皮舞Belly Dance的配乐。


聆听这首大提琴改编的“玫瑰之夜”你会发现,音乐的旋律会紧紧扣住你的心弦,给听者一种震撼人心的温柔,在凄美中透露着坚韧不拔。同时也让我们依稀感觉到犹太人内心隐藏的忧伤,会引起我们内心与音乐的极大共鸣。

Evening of roses

Evening of roses

玫瑰之夜

Evening of roses

玫瑰之夜

Let’s go out to the grove

我们迈步在小树林里

Myrrh, spices, and incense

迷迭,香料,熏衣草

Are a carpet to walk on

是我们脚下的地毯

The night comes slowly

夜色缓缓降临

A breeze of roses blows

玫瑰之香四处弥漫

Let me whisper a song to you quietly

让我为你低吟慢唱

A song of love

一曲爱之旋律

At dawn, a dove is cooing

黎明有信鸽轻语

Your hair is filled with dew

你的头发沾满了露珠

Your lips to the morning are like a rose

你的双唇是开向黎明的玫瑰

I’ll pick it for myself

我将为自己采拮……

END

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多