时宝官 / 英语 / 牛津高阶词典讲得很明确——定语从句(介...

0 0

   

牛津高阶词典讲得很明确——定语从句(介词位置)

2019-08-22  时宝官

2008年高考英语,湖北卷第命题失误——定语从句(介词位置)

2008年高考英语,湖北卷第33题,原题为:

第二节:完成句子(共10小题;每小题1.5分,满分15分

阅读下列各小题,根据括号内的汉语提示,用句末括号内的英语单词完成句子,并将答案写在答题卡上的相应题号后。

33. The city ___________ (我成长的)is very hot and damp in summer. (grow)

命题人所设计的答案为:in which/ where I grew up

所给的答案带入原句题干为:

The city in which I grew up is very hot and damp in summer.

The city where I grew up is very hot and damp in summer.

我们看到这两种答案完全正确,符合语法、语义,完全可作为设计答案。

但根据定语从句介词的一些使用规则来看,事实上还有至少三种答案。

下面我们先看以下例证:

《牛津高阶英汉双解词典》第七版附录R70页:用who或whom:

Peter, who nobody had met before, arrived later. 或:

Peter, whom nobody had met before, arrived later. (正式)

彼得迟到了,以前谁也没见过他。

关系从句和介词

在英语口语中,关系从句中的介词通常置于从句末,关系代词可以省略。另一种较正式的形式是将介词置于关系代词前:

宾语是人:

The man I spoke to was very friendly. 或:

The man who/that I spoke to was very friendly. 或

The man to whom I spoke was very friendly. (formal)

与我谈话的那个男人非常友善。

宾语是事物:

The house

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。如发现有害或侵权内容,请点击这里 或 拨打24小时举报电话:4000070609 与我们联系。

    猜你喜欢

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多