阿卡索每日英语 / 每日为你精选好文好诗 / 准备好了吗 今天我们一起读的是 These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝 - By Chales Dickens播音:James Great Poem These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝 by Charles Dickens 查尔斯 狄更斯 The pure, the bright,the beautiful, That stirred our hearts in youth, The impulses to wordless prayer, 一切纯洁的、辉煌的、美丽的, 强烈地震撼着我们年轻的心灵, 推动着我们做无言的祷告, The dreams of love and truth; The longing after something's lost, The spirit's yearning cry, 让我们梦想着爱与真理; 在失去后感到珍惜的, 使灵魂深切地呼喊着, The striving after better hopes- These things can never die. The timid hand stretched forth to aid 为了更美好的梦想而奋斗着—— 这些美好不会消逝。 羞怯地伸出援助的手。 A brother in his need, A kindly word in grief's dark hour That proves a friend indeed ; 在你的兄弟需要的时候, 伤痛、困难的时候, 一句亲切的话 就足以证明朋友的真心; The plea for mercy softly breathed, When justice threatens nigh, 轻声地祈求怜悯, 在审判临近的时候, The sorrow of a contrite heart- These things shall never die. Let nothing pass for every hand 懊悔的心有一种伤感, 这些美好不会消逝。 在人间传递温情, Must find some work to do ; Lose not a chance to waken love- Be firm,and just ,and true; 尽你所能地去做; 别错失了唤醒爱的良机—— 为人要坚定,正直,忠诚; So shall a light that cannot fade Beam on thee from on high. 因此上方照耀着你的那道光芒 就不会消失。 And angel voices say to thee--- These things shall never die.> 你将听到天使的声音在说—— 这些美好不会消逝。 / 作者介绍/ 查尔斯·狄更斯(Charles Dickens) (1812年-1870年) 19世纪英国最伟大的小说家之一 出生于海军小职员家庭 10岁时全家被迫迁入负债者监狱 11岁就承担起繁重的家务劳动 曾在黑皮鞋油作坊当童工 15岁时在律师事务所当学徒 后来当上了民事诉讼法庭的审案记录员 接着又担任报社派驻议会的记者 他只上过几年学 全靠刻苦自学和艰辛劳动 成为知名作家 狄更斯是高产作家 他凭借勤奋和天赋 创作出一大批经典著作 他又是一位幽默大师 常常用妙趣横生的语言 在浪漫和现实中讲述人间真相 他 是19世纪英国 现实主义文学的主要代表 你有想听的英文故事或诗歌吗? |
|