1、"白开水"英文怎么说? 烧开的水,慢慢凉了就是白开了,还得重新烧水的意思,所以叫白开水。白开水有热有凉,如果温度还比较高,也叫温水、热水。如果彻底变凉了,就叫凉白开。 所以“白开水”的英文表达是boiled water,即煮沸过的水,还比较热的白开水即“温水、热水”我们可以用 warm boiled water,或直接用warm water来表示。 例句: For foreigners, the idea of reaching for a glass of warm water in the summer might seem a little odd. 对于外国人来说,在夏天喝一杯温水似乎有点奇怪。 在Quora上曾经有人提过这个有趣的问题: What is the most Chinese thing a Chinese person can do? 一个中国人会做的一件最“中国”的事情是什么? 而票数最高的回答是: 喝热水(drink warm boiled water) 而与我们不同的是,在欧美,大家喝的都是冷水,有的甚至是冰水。在国外很多餐厅吃饭,服务员会询问你是否需要水:Sparkling or still? 在这句话中,sparkling water指气泡水;still water是没有气泡的水,也就是普通的饮用水。 2、"hot water"是什么意思? hot water 表示刚刚煮开的滚烫的水,一般用来泡面、泡茶、冲咖啡。此外,hot water 还表示“麻烦,困境”。说一个人"be in hot water" 或者"get into hot water"意为“某人处于水深火热”之中。 例句: If he can't get the money on time, he'll be in hot water. 如果他不能按时弄到钱,那他就有麻烦了。 其它常见的water ①fresh water 淡水(不是新鲜的水) Fresh water can be used in many ways. 淡水可以用于很多方面. ②ice water 冰水 A: What would you like to drink? 您想要喝点什么? B: Ice water, please. 请给我冰水。 ③pure water 纯净水 Don't give your baby too much pure water. 别给你的宝宝喝很多纯净水。 ④tap water 自来水 That man is washing his face with tap water in winter. 大冬天的,那个人在用自来水洗脸。 |
|