语茶宝典 / 英语课堂 / 【英语语法逻辑】学好英语就差这一个公式了

0 0

   

【英语语法逻辑】学好英语就差这一个公式了

2019-09-21  语茶宝典

        在学习英语过程中,会遇到一些问题,为什么我的词汇量挺大的,可是表达的时候,就是表达的不地道,也有人头疼单词我都懂,但是它们放在一起就是看不懂,其实就是一个问题,不懂英语语法逻辑。

        说到语法,也有人听说过,不用去学语法的,多听多说多背单词就会了,这个说法不能说他不对,因为根据语言规律听说读写,听说是基础没错,但这对于幼少儿启蒙学习是很有帮用的,我们都知道孩子的身心发展都是有一定的规律,之前在写tesol笔记的时候就有提到过孩子的发展理论,其中皮亚杰理论中说到,孩子会经过四个不同的发展阶段,在每个阶段,幼少儿都可以执行某些任务,但不能执行其他任务。而且所有的孩子都必须经历每一个阶段,才能达到以成熟和理性的方式思考的能力

        从这个表格可以看出,孩子在前两个阶段是感知想象较发达的阶段,对于抽象,逻辑概念是不敏感的,直到第四个阶段,学生对于抽象概念和逻辑推演有了初步的认知,所以孩子学习英语,前期更多的是培养语言的敏感度,多听(也就是我们说的磨耳朵),而且是有效的输入,到后期培养逻辑推演能力,也就是语法的逻辑。
        逻辑在思维和语言中有意义重大。逻辑思维是人的理性认识阶段,人运用概念、判断、推理等思维类型反映事物本质与规律的认识过程。在语言学习中如果我们能正确运用逻辑思维的方法可以达到事半功倍的效果。
        对于成年人来说,我们的逻辑思维是成熟了的,利用逻辑来学习英语,应该更是成年人学习语言的优势,而每一种语言背后都是有逻辑可循的,而英语更是一个逻辑严谨的语言,学习语法逻辑,能更清楚了解和掌握英语。
        语法就像是框架,单词是内容,没有框架只有内容,怎么能够支撑整句话,单个单词也是可以交流的,就像是你要问去到国外要问厕所在哪里,可以单个单词蹦出来问,toilet,where,这样也是可以交流的,
        但是也就仅限于此了,也说不出其他太多了,而若是有了语法将你的单词有逻辑地串起来形成一句话,一段话,那又会是不一样的层次了。例如这句话:
        今天早上走在回家的路上,我看到我朋友骑着自行车看书被轿车撞倒了坐在地上哭。
        明明单词都不难,很基础的单词,但是要表达出这么多动词出来,怎么排列呢?这就需要了解从句、非谓语动词和连词了。
        不了解这些,要是遇到英文中的长难句,估计就更懵逼了吧。
        相信不少人也会遇到同样的问题,怎么解决?那就是要了解英语句子背后的语法逻辑。

学语法是为什么?其实就是-造句,就是动词排列的规则。
        英语的句子是由单词组成的,而语法就是单词排列的规则,学语法是为了研究句子,说白了是看懂英语中的长难句。
        而语法是有框架的,有逻辑可循的,掌握了语法的逻辑才能迅速习到语法的核心。
        一个句子框架构建好了往里面填充单词即可。只要了解了语法结构背后的逻辑,然后在应用的时候集中突破每部分的知识点就能轻松学好语法。而语法的框架可以用一个公式解决:
英语句子 = 主干 ➕修饰成分

主干就是5种基本句型
        基本句型由谓语动词决定,不同的动词类型决定了不同的句子类型。因此,我们先来看看英语动词的基本分类:

动词可以分为五类,因而就决定了英语的五种基本句型
我们可以通过某人的爱情悲剧来记住这五种基本句型:
1.主➕谓(一个句子最不可或缺的两个部分):
Her love died.(她的爱已死)
2.主➕谓➕宾(宾语是主语动作的对象):
She loved me.(她爱过我)
3.主➕谓➕间宾➕直宾:
She gave me a kiss.(她吻过我)
4.主➕谓➕宾➕宾补(补充说明宾语):
She made me happy.
(她让我开心过)
5.主➕系➕表(说明主语的状态特点):
She is pretty.(她依然那么美丽。)
这是我们说的五中基本句型,也就是主干,接下来就是修饰成分。

修饰成分(定状语)

        除了主干,剩下的就是修饰成分,修饰成分就是定语和状语。

定语:本质就是划定一个范围、限定一个区间,在句子中的位置比较固定,修饰名词(限定名词)

状语:说明事物发生的时间、地点、原因、目的、结果方式、条件或伴随情况、程度等情况的词,位置比较灵活,通常放在句首、句尾或者谓语后面。
        由此可以看出英语句子是有一定的逻辑的,并且是按照一定的排列顺序进行排列的。

1、主干定位
根据五种基本句型找出句子主干
2、修饰成分(定、状语)定位
除了主干部分其余的都是修饰成分
3、英译中、中译英,调整顺序
修饰成分分别插入到主干中去,然后进行翻译。
我们举一个例子来运用一下这个公式
主语:I
谓语:took on(承担)
宾语:a responsibility(责任)
定语:of loving and caring for them(介词短语,修饰responsibility)
状语:for the rest of their lives.(介词短语,修饰谓语动词took on)
I took on a responsibility.我承担了一份责任。
什么责任呢?of loving and caring.爱和关怀的责任,对谁?for them.对他们的爱和关怀的责任
在哪里?for the rest of their lives.在他们余生中
调整顺序(英译中时,翻译成中文也是遵循中文语言公式的)
整句话的翻译时:我在它们的余生中承担了对他们的爱和关怀的责任。
主语:开幕会
谓语:将举行
定语:中国共产党十九大(修饰主语,放在主语后面)
状语:于10月18日上午九时在人民大会堂举行。(修饰谓语动词,放在谓语后面)
The opening ceremoney of the 19th national congress of the Communist Party of China will be held at the Great Hall of People at 9 o'clock am on 18th October
        这么一看,了解了英语语法框架,是不是就会发现英语语法其实也没这么难了呢,只要找到主干和修饰成分,就能很快看懂长难句。
        框架问题搞定后,剩下的就是各个组成部分,词汇和从句问题,再将这些一一攻克后,发现语法也就可以这么easy。 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。如发现有害或侵权内容,请点击这里 或 拨打24小时举报电话:4000070609 与我们联系。

    猜你喜欢

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多