分享

“阖家欢乐”与“合家欢乐”,其中“合家”“阖家”的区别是?

 雅荷淡香 2019-09-23
 


 

  
 

“阖家欢乐”与“合家欢乐”,其中“合家”“阖家”的区别是?

不知道大家有没有发现“(he)家欢乐”,这词语中,大家用的是哪一个(he)?是这个“合”还是这个“阖”?要是用我们现在的理解来,其实两者字都说的通。不过要是放在以前,区别还是大大的不同。

也就说按具体细致的说起来,其实“合家”和“阖家”这两者是有区别的,两者的家的范围是不同的,尤其在过去社会里,这两者使用起来还是划分很清楚的。首先,我们可以得出来“合”字,在一些文学中的解释非常多的简单粗暴,解释其为三口相同。“阖”字,的解释为两扇门。

而这回事什么意思呢?意思也很明确,在“合家”与“阖家”里,两者的区别就在于家的概念不同。“合家”,就意味着家的范围较小,简单的就是指父母与未婚子女的家。而“阖家”恰恰相反,它所变达的家范围较大。在过去那种高门大户,家主与子女,孙子孙女甚至更晚的后辈还有所有的家丁,都是阖家的范围。

还有就是身份的不同,在过去的帝王家,王公贵族,地主等,就要用“阖家”,而贫农佃户,则只能用“合家”。不过,社会发展的了现在,对于那些身份和家的大小,都没有以前那么讲究了。在现在用来,其实这两个词是一样的,都是全家的意思,通常讲阖家欢乐或合家欢乐,或阖家幸福也写作合家幸福。

也就是说,现在社会上“合家”和“阖家”几乎是通用的,很少有人会去区分两者的区别。以前这两个词有所不同而已,可以现在两者放到现在来讲,差别几乎还是。对此,你们怎么看的呢?


 

 来源:网络。 雅荷淡香书馆



 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多