分享

六首被后人篡改过的千古名作

 123xyz123 2019-10-07

文/老沙侃文化

“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”我们从小就会背李白的《静夜思》。但细心的读者一定会说,不对,这首诗与原诗不一样。对,就是不一样,但不是与原诗不一样,而是与我们通常读到的版本不一样。但这就是李白的原诗。不要惊讶,与原诗不一样的名作不止这一首。

古诗是中国古代文学宝库中的璀璨明珠,千百年来,一直熠熠生辉,照耀着一代又一代的文学爱好者。很多优秀诗篇,是古代那些才华横溢的诗人,触景生情,有感而发,一挥而就的。也有一些,是经过诗人苦心积虑,反复斟酌,几经修改打磨出来的。还有一些,是当时诗人完成了创作,虽然也称得上传世名篇,但仍不甚完美,于是在后世流传过程中,被人们不断加工、修改,完善,最后才成为我们今天读到的千古名作。李白的《静夜思》就是这种情况。不仅如此,包括李白在内的很多诗人的诗篇都是经过了后人加工的。比如李白那首著名的《将进酒》。

李白写这首诗的时候,题目并不叫《将进酒》,而叫《惜樽空》,在《敦煌诗集残卷》里面看到的原诗是这样的:

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见床头明镜悲白发,朝如青云暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生吾徒有俊才,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生。将进酒,君莫停。

与君歌一曲,请君为我倾。

钟鼓玉帛岂足贵,但愿长醉不用醒。

古来圣贤皆死尽,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒。

与尔同销万古愁。

在《惜樽空》中,高堂明镜写为床头明镜朝如青丝暮成雪中的青丝写作青云天生我材必有用天生吾徒有俊才请君为我倾耳听中没有耳听钟鼓馔玉不足贵钟鼓玉帛岂足贵古来圣贤皆寂寞则写的是古来圣贤皆死尽。  

通过对比,可以感觉出来我们一般所学到的更多体现得是一种狂傲洒脱大气派,而敦煌残卷里面的更多的是愁苦无奈和心灰意冷的放浪形骸,所表达的情感有很大反差

那么,对于这原始版本和流传到今天的版本,哪个更好呢?这在诗评界意见也很不一致,有人说原诗更符合李白狂放的风格,有人说流传到今天的版本更有大众性。总之是各抒己见,莫衷一是。除了李白的诗篇,其他诗人的作品也有被后人斧凿的痕迹,比如崔颢的《黄鹤楼》诗,原诗为:

昔人已乘白云去,兹地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,青草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处在?烟波江上使人愁。

还有曹植的《七步诗》,原诗为:

煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急。

据说谭嗣同的《狱中题壁》,是被梁启超改过的,原诗是这样的:

望门投趾怜张俭,直谏陈书愧杜根。

手掷欧刀向天笑,留将功罪后人论。

还有张继的一首诗,原诗题目叫《夜宿松江》,不知何时变成《枫桥夜泊》了。原诗为:

夜宿松江

月落乌啼霜满天,江边渔父对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多