分享

花腔女高音咏叹调《林中小鸟》,原来歌剧可以这样“有趣”!

 文苑书店66 2019-10-23

山右王宗岳太极拳论

太极者,无极而生,动静之机(1),阴阳之母也。动之则分,静之则合。无过不及,随曲就伸。人刚我柔谓之走,我顺人背谓之粘(2)。动急则急应,动缓则缓随。虽变化万端,而理唯一贯。由著(3)熟而渐悟懂劲,由懂劲而阶及神明。然非用力之久不能豁然贯通焉。

虚领(4)顶劲,气沉丹田,不偏不倚,忽隐忽现。左重则左虚,右重则右杳。仰之则弥高,俯之则弥深。进之则愈长,退之则愈促。一羽不能加,蝇虫不能落。人不知我,我独知人。英雄所向无敌,盖皆由此而及也!

斯技旁门甚多,虽势有区别,概不外“壮欺弱”、“慢让快”耳,有力打无力,手慢让手快,是皆先天自然之能,非关学力(5)而有也。察四两拨千斤之句,显非力胜!观耄耋御众之形,快何能为?

立如枰(6)凖(7),活似车轮,偏沈(8)则随,双重则滞。每见数年纯功不能运化者,率皆自为人制,双重之病未悟耳。欲避此病,须知阴阳,粘即是走,走即是粘,阴不离阳,阳不离阴,阴阳相济,方为懂劲。懂劲后愈练愈精,默识揣摩,渐至从心所欲。

本是舍已从人,多误舍近求远,所谓差之毫厘,谬之千里,学者不可不详辨焉!是为论。

网络文章,纷繁复杂,良莠不齐。既有读之如醍醐灌顶、茅塞顿开的真知灼见,亦有牵强附会、东拼西凑的垃圾文章,更有一些如玄幻小说般云山雾罩、故弄玄虚的。我辈习武之人,唯有努力提高自身水平,擦亮一双慧眼,才能在众多的文章中汲取营养。以我之见,通篇文章能够有一句话对自己有用,能够让自己记住就算是好的了。

今天为大家介绍的是一首难度极高的花腔女高音咏叹调—《木偶之歌》,《木偶之歌》(又名《林中小鸟》),是法国著名作曲家雅克·奥芬巴赫(Jacques Offenbach)的三幕歌剧《霍夫曼的故事》中奥林皮亚的咏叹调。作品中蕴含着丰富的表演空间、高超的演唱技能,是一首可以充分展现花腔女高音声部魅力的佳作,也是整部歌剧最具难度、最精彩的唱段之一。
歌剧《霍夫曼的故事》是奥芬巴赫唯一未完成的歌剧,尽管他倾注全力谱写这部巨作,但终因劳累过度不幸病倒,在世时未能亲睹此剧的成功。后由他的知己另一法国作曲家欧内斯特·吉罗替他续完,大获成功,现在依旧在各地歌剧院上演不衰。


奥芬巴赫在一生中写下大约90部轻歌剧等舞台作品,1858年的《地狱中的奥尔菲斯》以及1864年的《美丽的海伦》这两部轻歌剧使奥芬巴赫在当时的音乐界一跃成名,可荣誉的背后却是因为积劳成疾而日趋衰败的身体。创作精力充沛的奥芬巴赫晚年时对自己的成就并不满意,他有着更高的志向,他不想再写轻歌剧,而渴望写出一部不朽的名作,《霍夫曼的故事》正是这一意志的产物。
这部歌剧最富趣味的是,各幕的故事内容都很怪诞、荒唐,结构也很特别,前所未见。奥芬巴赫保留原作的怪诞,以一种抒情的方式来表达歌剧内容上丰富的幻想色彩,整体旋律十分优美,其价值超越了一般的轻歌剧作品。第一幕中人偶奥林匹亚的花腔女高音唱段“木偶之歌”巧妙地模仿机械玩具所发出的尖锐的声音、发条转动的声音以及发条松时跑调的声音,充满了趣味性,十分生动活泼。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多