分享

《信使》| 人工智能创新,应对社会挑战(下)

 昵称45199333 2019-11-02

该作品选自意大利艺术家法比安·阿尔贝蒂尼 (Fabian Albertini) '操控人生'系列,创作于丹麦哥本哈根。

摄影:法比安·阿尔贝蒂尼

采访:希拉兹·斯德华

吉尔·佩里:让人脸不可识别

Gil Perry: Making faces unreadable

您曾经是以色列国防军情报部门8200精英部队的一员。是什么促使您创建这款软件,保护个人身份不被人脸识别系统识别?

You were a veteran of the Israel Defense Forces Intelligence Corps’ elite 8200 unit. What prompted you to create software that protects identities from facial recognition systems?

我们几个人在军队服役期间就萌生了这个想法。那时,我们非常清楚地认识到,人脸识别技术会给隐私和身份保护带来多大的危害。正因为如此,在社交媒体上发布自己的照片成为了禁忌。
A group of us came up with the idea during our military service. At that time, we were very much aware of the risks that face recognition technologies can pose to privacy and identity protection. We were not permitted to post our own photos on social media for that reason.

离开军队后,我决定更深入地研究这个问题。我学习了计算机视觉和图像处理的相关知识,并在这一领域工作了几年。之后,大约两年半前,我与D-ID的联合创始人塞拉·布隆德西姆(Sella Blondheim)、艾里兰·科塔(Eliran Kota)合作,共同编写了最复杂、最具有开拓性的算法之一,保护照片不会被人脸识别技术识别。这个算法为现在的D-ID奠定了基础。

After leaving the army, I decided to dive deeper into the issue. I studied computer vision and image processing and worked in the field for several years. Then, about two and a half years ago, I partnered with Sella Blondheim and Eliran Kota, D-ID’s co-founders. Together we started writing one of the most complicated and ground-breaking algorithms to protect photos from face recognition technologies. This algorithm is now the foundation of D-ID.

如今,人脸就是我们的密码,但和密码不同的是,我们不能改变人脸,因此需要对它加以保护。我们开发了一款人工智能技术,它能使人脸识别算法无法识别图像信息,同时,人们的肉眼则无法察觉图像有何不同。这样一来,人们就可以存储、分享、使用图像及视频,而不必担心自己的脸被自动人脸识别工具抓取、识别和滥用。

Our faces are now our passwords, but unlike passwords, we cannot change them so they need to be protected. We have developed an AI technology that makes images unrecognizable to face recognition algorithms, while there are no differences perceptible to the human eye. This allows people to store, share and utilize images and videos without having to worry about their faces being picked up, identified and misused by automated face recognition tools.

保护人脸不被识别有多重要?如果不用软件来遮掩照片,会有哪些危险?

How important is it to protect facial recognition, and what are the dangers associated with not using software to mask photos?

首先,人脸识别无处不在,该市场正在蓬勃发展。第二,我们身边到处都是摄像头,街头、商店、火车上等地方都处于监控之中。再者,我们每个人都有智能手机,并且我们会用手机拍摄照片和视频。最后,社交媒体、公司服务器、政府数据库等等,到处都有我们的照片。监控摄像随处可见,加上人脸识别技术越来越发达且易于获取,两者相结合便造成了今天这种状况,那就是任何人都能识别、追踪并窃取你的身份。

Firstly, face recognition is everywhere, and the market is booming. Second, we are surrounded by cameras. There are CCTVs everywhere – on the street, in shops, on the train. And then, we all have smartphones and we use them to take pictures and videos. Lastly, our photos are everywhere, on social media, on our company’s servers, in government databases, etc. This combination – surveillance cameras everywhere and face recognition that is becoming more accurate and easy to obtain – creates a situation where anyone can identify you, track you, and steal your identity.

简单来说,我认为我们所有人都应当关注个人隐私。幸运的是,D-ID可以提供此项帮助。

In short, I think we should all be concerned about our privacy. Luckily D-ID is here to help.

D-ID的独特算法将最先进的图像处理技术和深度学习技术相结合 [使机器能够独立识别人脸、人体等复杂概念],任何照片都能被重新合成,并生成受保护的照片。这项技术极其难以掌握,我相信我们是目前唯一一家能够提供这种技术的公司。

D-ID’s proprietary algorithm combines the most advanced image processing and deep learning techniques [which enable a machine to independently recognize complex concepts such as faces, bodies, etc.] to resynthesize any given photo to a protected version. This is extremely difficult to do, and we believe that we’re the only ones today who are capable of providing such a technology.

政府机构大量使用人脸识别技术,您是否设想过自己的公司有一天会与政府机构发生摩擦?

Do you envisage facing any problems with government agencies, who use a lot of facial recognition technology?

没有。实际上,政府和地方立法机构正在推动出台更多的隐私条款,这与我们的构想高度一致。

No, we don’t. In fact, governments and local legislators are pushing for more privacy regulation, which plays well with our vision.

您们的客户主要有哪些?是想要保护自身身份信息的个体吗?

Who are your main customers? Is it individuals who want to protect their identities?

目前,我们主要将软件出售给企业。客户可以利用我们的技术保护其管理层和员工的图像,以及其顾客的图像数据库。

Currently we sell mostly to businesses. Our customers use our technology to protect the images of their management and employees, and to protect the image databases of their customers.

我们还将目光投向了学校,并以帮助师生发布和分享经过隐私保护处理的图像为目标。随着我们的技术不断进步,我们希望能够找到一种方法,实现该软件在智能手机和摄像机上的普遍安装,从而为每个人提供D-ID的服务,使我们拍摄的每一张照片都无法被识别。

We also target schools to help teachers and students to post and share images that are privacy-protected. As we advance with our technology, we are looking to be able to offer D-ID to everyone – with on-device solutions for smartphones and cameras, so that every picture we take would be de-identified on creation.

END

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多