分享

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

 恬淡闲适 2019-11-07

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

有一种经典名著叫做“肯定听说过,但从没看完过。”

有一种世界级作家叫做“大名鼎鼎,但我从没看过他的书。”

大块头书籍不方便携带;再加上碎片化时代,很多人不太愿意去深度阅读,使得我们离经典越来越远。

就像王尔德曾好奇地问:“难道没有一些书能让我们在一个小时内获得生命的丰收,盖过我们二十年乏善可陈的人生?”

这一问题被全球顶尖的企鹅出版社完美解答了。

这家出版社顶尖到什么程度呢?全球至今一共有114位诺贝尔文学奖获奖作家,选择在它这里出书的就有70多位!

今天读者君要介绍给大家的就是这家出版社成立80周年之际开始推出的系列“文学册子”——《企鹅经典:小黑书》


目前,这套书已经出了三辑了,共收录了30部兼具经典性和当代性的作品。

为了让经典走下神坛,被更多人阅读,《企鹅经典:小黑书》可是花了不少心思。

首先收录的作品,都是来自大家耳熟能详的世界级作家,比如马克吐温、安徒生、巴尔扎克。

还有译本,也均是著名翻译家翻译的,比如著名诗人、德语翻译家冯至先生。

装帧方面,更是保留了原版口袋书的大小,还在每本书的勒口处添加了原版没有的卡槽。

方便读者放置公交卡、火车票等等,让书本真真正正可以“随身携带”,让你轻轻松松将2000多年的人类文学简史装入口袋。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

读过小黑书的名人是这样评价它的:

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

媒体是这样评价它的:

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

《企鹅经典:小黑书》中英双语版本第一辑推出时,上市一周销量达10万册,打破了原版的销售记录。

短短两个月的时间就卖出50万册,打破了中国图书出版业的销售纪录。

那么它究竟是怎样的一套书呢?且听读者君慢慢道来……

01 世界级作家的经典代表作

为了让图书能够随身携带,让早出晚归的上班族们能利用通勤和睡前的碎片时间阅读好书,小黑书特意选择了名家的短经典。

篇幅虽短,却能代表作家个性的作品。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

《企鹅经典:小黑书 第一辑》

第一辑包含了薄伽丘、爱伦·坡、契诃夫、托尔斯泰、福楼拜、芥川龙之介等世界级作家的七部小说作品、一部随笔和一本书信集。

其中托尔斯泰的《一个人需要许多土地吗?》曾被称为“世界上最伟大的故事”,而福楼拜的《一颗简单的心》亦被认为是他极为杰出的短篇小说之一。

读者君从第一辑中摘录了一些金句,可以感受一下第一辑的作品风格:

“不要心平气和,不要容您自己昏睡!”

——契诃夫《醋栗》

日常生活是很无聊很平庸,但契诃夫这位“心灵导师”语重心长地告诫青年,要“起来嗨”!

“你要爱你的寂寞。”

——里尔克《给一个青年诗人的十封信》

里尔克的语言风格温暖而抚慰人心,这本书也回答了我们多数人生活中的困惑,蒋方舟曾在微博上对里尔克的书感叹道:

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

图片来源:青年作家蒋方舟微博

翻开小黑书,你会发现每位大师,都比在课本中、在书架上看到的更有个性,总有一本适合当下的你。


《企鹅经典:小黑书 第二辑》

第二辑相比第一辑更具易读性与趣味性,作品类型包括6本短篇小说集、2本诗集、1本警句集和1本杂文集。

包含了奥斯卡·王尔德、莫泊桑、安徒生、马克· 吐温、巴尔扎克等我们熟知的世界级大文豪的作品。

大家都知道王尔德的讽刺语不惊人死不休,或令人捧腹,或不留情面到让人汗颜,在当时的欧美文坛独领风骚。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

在王尔德位于法国拉雪兹神父公墓的墓碑上,印满了各国粉丝献上的唇印。

在第二辑中收录的《只有乏味的人会在早餐时才华横溢》一书中,他说到:

“男人总想做女人的初恋,女人喜欢的是做男人的最后一段罗曼史。”

“风流韵事是富人的特权,不是无业者的职业。”

他对爱情与婚姻的调侃总让人忍俊不禁。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

“期望别人和自己一样出色是不公平的。”

——[英]奥斯卡·王尔德

第二辑还收录了马克·吐温的短篇《被偷的白象》,巴尔扎克短篇《无神论者做弥撒》,莫泊桑的作品《蛇蝎美人》等名满世界的大文豪的经典代表作品。

如果你被《当你老了》这篇诗集感动过,那你绝不能错过叶芝的另一部诗集《一种可怕的美诞生了》,此次也收录在了《企鹅经典:小黑书》第二辑。

值得一提的是,小黑书第二辑中,超过60%的作品为国内首次翻译出版的。

《企鹅经典:小黑书 第三辑》

第三辑内容更加多元化,收录了狄更斯、王尔德、简·奥斯汀和托尔斯泰等文学界大亨的小说,整辑元素包含悬疑、鬼怪、浪漫和悲剧,除了小说,还有随笔集、寓言和诗集。

其中还包括2部已经绝版、3部从未出版的作品!

比如查尔斯·狄更斯的鬼怪故事集《黄昏之读》就是在国内首次出版的。

“这是最好的时代,也是最坏的时代。狄更斯的这句话影响了一代又一代的人。他是文学界最高产的作家之一,在17世纪,他的粉丝就已经遍布世界。

狄更斯写鬼神故事尤为出色,从小黑书第三辑选入的三个短篇就能看出他笔下的鬼神世界有多好读,如果狄更斯活到现在,世界鬼神文学史一定是另一番模样。

同样在国内首次出版的还有简·奥斯汀少女时期的小说集《亲爱的卡桑德拉》和德国作家约翰·彼得·黑贝尔的寓言集《一个可怕的故事是如何被一条普通的屠夫的狗公之于众的》。


除去以上三本首次出版的作品外,第三辑中俄国作家列夫·托尔斯泰的《伊凡·伊里奇之死》选用的是著名翻译家草婴的译本,这一版自1985年出版后已经绝版。

蒋方舟说《伊凡·伊里奇之死》是自己心中最伟大的中篇小说,它提供了一种我们对生活的思考方式。

国家机器中的法官伊凡,临死前突然发现自己循规蹈矩、快乐体面的一生不对头。

仿佛置身火车车厢里面,“他以为火车在前进,其实在后退,死前一瞬间突然辨出方向,原来一辈子都活错了。”

蒋方舟直言:“写得太惊悚了”!

同样的,美国作家艾米莉·狄金森的诗集《我的生命是一杆上实弹的枪》选用的英文译本自1933年出版后就已经绝版因此,这一版本具有很高的研究价值。

艾米莉·狄金森生活于南北战争时期的她终身未婚,她也不屑于去做世俗眼中的乖女孩和好妻子。

她的诗歌短小精悍,所运用的比喻、象征手法,怪癖中透着灵巧,诗歌的先锋性即便放在当下也是“睥睨众生”的。

跨越2000年的文学经典,你会发现,他们的思想放到现在也能引起共鸣,他们的故事,什么时候看来都是很有趣的。

02 最专业的的翻译体验

小黑书每本都是中英双语,保留了原文最丰富的内涵。

它集结了国内知名翻译家,每本书均直接译自原文,带给你原汁原味的名家经典。

里尔克的《给一个青年诗人的十封信》来自著名诗人、德语翻译家冯至先生。

《傻子的一生》来自芥川龙之介最权威的译者文洁若。

除了老一辈翻译家,曾翻译过《哈利·波特》的译者马爱农、《七堂极简物理课》的译者文铮、《徒然草》的译者文东,都为小黑书贡献了高水准的译文。

03 “三段式”设计打造最佳颜值

“小黑书”的封面设计理念是让大众读者望而却步的经典,变得触手可及。

简简单单的一本书,放在家里就是收藏级的文学大作,拿在手里又是简约时尚的随身装饰。

这一封面设计被称为“三段式书封”,是企鹅出版社的经典造型。并且这一设计还入选2009 年英国皇家邮政局发布的“影响英国的十个经典设计”。

小黑书在保留企鹅经典三段式设计的基础上,使用了自带高级感的黑色与白色。

黑白分明,拒绝落灰。

正如读书人的态度一样,企鹅对经典的态度是:

不要让经典在书架上落灰,而是把经典带在手边。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

由于小黑书的超高颜值,众多读者们已经在INS等社交网站上掀起了带着小黑书到各地旅行、打卡以及晒小黑书美图的热潮。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

04 通勤旅行最佳伴侣

口袋书是双开本设计,后勒口自带卡、票插槽,让它成为你通勤与旅行的最佳伴侣。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

每本书设计了2小时左右的阅读体量,特别适合在通勤的地铁与旅行的列车、航班上阅读。

一次飞行、一次班车,正好是完整读完一本小黑书的时间,不用担心阅读被中途打断。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

中英双语版与原版的最大不同还在于在勒口处增加了卡槽,便于读者放置公交卡、火车票甚至登机牌。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

05 有趣的灵魂撞上漂亮的皮囊

《企鹅经典:小黑书》这套文学经典口袋书,让我们不用面对煌煌巨制的名家经典而感到恐惧。

小而美的口袋书设计,让我们重拾阅读的快乐。

马克·吐温曾经如此调侃经典:“它是指人们赞美而不读的书。”

企鹅小黑书则在提醒我们,那些令人生畏的文学大家的作品也并不难以相处。

如果经典名著长成这样,我肯定想翻翻看

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多