分享

【windy翻译】科迪莉亚—简洁修身的带领套衫

 我爱撒哈拉135 2019-11-09


今天这款套衫用很特别的英格兰羊毛(50%蓝脸莱斯特羊毛、25%褐色马萨姆绵羊毛、25%黑棕色马萨姆绵羊毛)织成。小翻领、细麻花的设计显得简洁修身而又复古,设计者将它命名为“Cordelia(译为科迪莉亚)”。这个同样充满复古意味的名字来源于凯尔特语及日耳曼语,意思是“海的女儿、海洋之珠、海洋之心”,非常美的名字。

在莎士比亚四大悲剧之一——《李尔王》中,李尔王的小女儿就名叫科迪莉亚(封面图片),她诚实善良,却因坦率直言遭到父亲驱逐,她说“爸爸,我不能把我的爱全给你,我是爱你的,我不能把我的爱全给你,因为我还要结婚,我还要留下一部分爱,给我还没有找到的那个夫君,然后我还要留下一部分爱,给我们的孩子,所以我只能给你属于我女儿给爸爸的那份爱。”她远嫁法国后仍一心挂念父亲,最终在率军搭救李尔王时惨遭杀害,令人不禁扼腕叹息,不知莎翁是否有意用科迪莉亚这个名字彰显她美丽的心灵。

在《绿山墙的安妮》中,有些自卑的安妮常常幻想自己能成为一位美丽优雅的小淑女,可能是觉得自己的名字太过普通,又偷偷为自己取名为“科迪莉亚.雪莉”。可见在小姑娘心中,这样的名字才称得上高贵典雅,小小心思让人不禁莞尔。

说到名字,想起小时候自己羡慕课本里频繁出现的“小红”、“小明”这些高大上的名字,曾非常认真的跟爸妈要求改名叫“小红”,然后就没有然后了……可怜那个内心深受打击的小小的自己,虽然现在想起来是那么荒诞可笑,哈哈,你是否也有过这样的经历呢?

送给大家这首不常见的好听的歌曲《Cordelia》,来自泰国民谣乐队My Life As Ali 一起来听听吧。

以上文字由翙翙其羽撰写

今天这款“科迪莉亚”是几天前投票选出来的第一名,织法很简单,有收腰的设计使得款式更服帖,小翻领也非常特别,喜欢的亲一定要织哦!

另外后面还有一款“绿松石”是之前一次投票选出来的,也一并翻译出来了,需要图解的请文末打赏(金额随意)并留下邮箱后发送图解哦!

下面这款是“绿松石”,译文一共有8页,喜欢的需要图解的请打赏(金额随意)并留下邮箱后发送图解哦!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多