分享

《诗经》学习之《小雅 苕之华》

 晨曦深处 2019-11-23

【感思】《苕之华》这是一首感叹灾年的诗。以凌霄花起兴,看到凌霄花渐渐发黄枯萎,作者心里暗自忧伤,看到凌霄花凋落,只剩下青青叶子,作者感叹,与其这样还不如不出生的好。究竟遇到什么事,会让作者睹花生情,悲怆如斯。最后一章点题,陆地上,羊儿瘦的皮包骨,只剩下一个硕大的头了,水里没有鱼,那闪闪发光的不是鱼鳞,是星星。植物动物尚且如此,那么人呢?更痛心的一句在结尾,“人可以食,鲜可以饱!”人吃人本身就是一种惨绝人寰令人毛骨悚然的现象,而作者把它更推进一步,即使人可以吃,但大都已经饿死了,所剩聊聊无几的人就是都吃了,也吃不饱啊!这种大胆的超乎常人想象的设想,造语奇特。至此就明白了诗一开头为什么看到凋零的凌霄花,作者会发出“维其伤矣”“不如无生”了。这使人想起白居易的“是岁江南旱,衢州人食人”,元代周霆震的“味甘同类日磨牙,肠腹深于北邙土”。

【感赋】读《苕之华》

已见人稀鱼绝水,更惊同类夜磨牙。

苍天悲悯苍生苦,怎放旱魔凋百花。

2019/05/10

【原文】

小雅·苕之华

苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!

【注释】

苕(tiáo):植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。芸(yún)其:芸然,一片黄色的样子。维其:何其。牂(zāng)羊:母羊。坟首:头大。三星:泛指星光。罶(liǔ):捕鱼的竹器。鲜(xiǎn):少。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多