[原文]持而盈之①,不如其已②;揣而锐之③,不可长保④。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎⑤。功成身退⑥,天之道也⑦。 [译文]执持盈满,不如适时停止;显露锋芒,锐势难以保持长久。金玉满堂,无法守藏;如果富贵到了骄横的程度,那是自己留下了祸根。一件事情做的圆满了,就要含藏收敛,这是符合自然规律的道理。 [注释]①持而盈之:持,手执、手棒。此句意为持执盈满,自满自骄。 ②不如其已:已,止。不如适可而止。 ③揣而锐之:把铁器磨得又尖又利。揣,捶击的意思。 ④长保:不能长久保存。 ⑤咎:过失、灾祸。 ⑥功成身退:功成名就之后,不再身居其位,而应适时退下。'身退'并不是退隐山林,而是不居功贪位。 ⑦天之道:指自然规律。 [延伸阅读1]王弼《道德经注》持而盈之,不如其已;
揣而锐之,不可长保。
金玉满堂,莫之能守;
当贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道。 [延伸阅读2]苏辙《老子解》持而盈之,不如其已;揣而銳之,不如長保。 金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。功成、名遂、身退,天之道。 |
|
来自: 轻舟a5hodk3da9 > 《道德经》