【感思】 《秦风 黄鸟》以黄鸟起兴,为全诗定下凄切悲凉格调,也为下面铺叙殉葬事做足铺垫。这首诗三段,每段分为五层意思。第一层黄鸟在枣树上悲鸣;第二层奄息等三人为穆公殉葬;第三层奄息是一个百里挑一俊杰;第三层看到活人殉葬真是让人胆战心惊;第四层质问苍天为什么要坑杀活人;第五层说出人们的心里话,如果能代他去死,百人愿赴泉台。秦穆公扫西戎,和强晋,用羊皮换百里奚作宰相,使秦成为五霸之一。但死后以活人殉葬留下异议,司马迁曾写道,“以人为殉,诗歌黄鸟。”黄鸟成了悲哀的代名词。《诗·周南·葛覃》:“黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。”三国魏曹植《三良》诗:“黄鸟为悲鸣,哀哉伤肺肝。”赵幼文校注:“《诗经·黄鸟篇》序:‘《黄鸟》,哀三良也。’”三良就是指这里为秦穆公殉葬的奄息、仲行和针虎三人。 【感赋】 读《秦风 黄鸟》 横扫西戎万马驰,羊皮换相亦堪师。 可怜酒后三声诺,竟入九泉黄鸟悲。 2019/01/19 修改于2019/11/24 【原文】 国风·秦风·黄鸟 交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身! 交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身! 交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车针虎。维此针虎,百夫之御。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身! |
|