发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
来源:中国社会科学网—中国社会科学报
来自: skysun000001 > 《思想文化文明教育职场人生宗教收藏旅游》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
重视翻译在国家形象建构中的作用
重视翻译在国家形象建构中的作用。同济大学外国语学院院长吴赟认为,翻译本质上是一种展示、塑造形象的话语建构行为,从原作在译作中的形象,到源语文化在他者文化中的形象,乃至国家在世界场域中的形...
西方翻译理论流派
3 美国翻译研讨班学派;五、语言学派 现代翻译理论是从语言学派开始的,该派兴起于五、六十年代,它以结构主义语言学和转换—生成语法对语言结构所作的严密分析为基础,研究原语和译语之间在词法与...
覃江华:翁贝托·艾柯翻译思想研究述评
覃江华:翁贝托.艾柯翻译思想研究述评。韦斯特(West 2010)从翻译情欲观(erotics of translation)出发,探讨了艾柯作品翻译过程中的...
用对等理论解决英汉翻译中的修辞问题
用对等理论解决英汉翻译中的修辞问题1.引言 翻译是一种用一种语言表达另一种语言信息的活动,这就要求翻译者不仅要对这两种语言形式精通,还要了解语言背后的背景知识。对于在语言形式和内涵上完全对...
新闻英语与翻译美
新闻英语与翻译美。修辞手法形式美主要体现为:英语中,对照均衡美,比喻形象美,简洁美,排比气势美,诗歌的韵律美等;下面结合实例,从形象美、形式美和修辞美三个方面探讨新闻英语汉译中的美学分析...
论功能翻译理论
一、 功能翻译理论简述 (一)、 功能翻译理论的要点 根据杂志上发表的论文、学术会议上宣读的论文、学术报告http://www.dtjj.com.cn/amwnsylct/和出版的专著,功能翻译理论的...
“原文”的物化与翻译研究
换言之,翻译或改写创造原文,原文只随翻译或改写而来。只有不同的原文和译文,而没有不忠实于原文的译文,更没有绝对的原文和译文。传统翻译研究以一个物化的原文为圭臬,追求一尘不染的透明传介,在...
英国dissertation 代写之翻译中语用学理论的应用
澳大利亚论文 美国论文 英国论文 澳洲论文 澳大利亚论文 新西兰论文 奥克兰论文
学术观点丨邵璐:当下中国翻译话语之哲学反思——以变译理论为例
二是,“中国翻译话语”作为一个理论概念或术语,其接受性无疑比“中国翻译理论”更宽阔,因为在中国翻译传统中是否存在“翻译理论体系...
微信扫码,在手机上查看选中内容