分享

初中英语中考词汇200句详解版(Day8)

 家有学子 2019-12-12

单词注释:n.→名词;v.→动词;vt.→及物动词;  vi.→不及物动词

a.→形容词;ad.→副词;prep.→介词;conj.→连词;
pron.→代词  aux.v.→情态动词; 
num.→数词;int.→叹词    pl.→复数形式
141.If you see the steam rising , it means the water in the pot boils and then you can put the dumplings into the pot .
如果你看到水蒸气冒出来了 ,就意味着水开了 ,你可以把饺 子放到锅里了。
①steam[sti:m] n.(蒸)汽 vi.冒蒸汽 
②rise[raiz] vi.升起;起立(床);上涨 n.上涨;升高 
③mean[mi:n] vt.意思是;意欲 a.吝啬的 
④pot[pɔt] n.罐,壶,锅 
⑤boil[bɔil] vi.沸腾,开,滚 vt.煮沸 
⑥dumpling['dʌmplɪŋ] n.汤团; 布丁; 饺子

142.The snow storm suddenly started at 9 p.m. and we had to wear coats and sit together to keep warm because the heating pipe was frozen.
晚上 9点突然来了暴风雪, 我们不得不穿上大衣,坐下一起取得因为暖气管被冻住了。
①snow[snəu] n.雪 vi.下雪 
②storm[stɔ:m] n.暴风雨(雪) vt.猛攻 
③suddenly[ˈsʌdnli] ad.突然,忽然 
④p.m.[ˌpi: ˈem] (缩写)下午,午后 
⑤wear[wɛə] vt.穿(戴)着 vi.穿破 
⑥coat[kəut] n.上衣,外套;表皮;层 vt.覆盖 
⑦together[təˈgeðə] ad.在一起,共同;一致地,协调地 
⑧keep[ki:p] v.(使)保持,(使)继续;遵守;保有 
⑨warm[wɔ:m] a.温暖的;热情的 
⑩heating[ˈhi:tiŋ] n.加热,供暖;暖气装置
(11)pipe[paip] n.管子;烟斗
(12)frozen['frəʊzn] adj.冰冻的; 极冷的; 结冰的
(130freeze[fri:z] v.(使)冻结,(使)结冰

143.When she was cycling to the store at the corner of the block, she found her classmates smiling at her and waving .
当她正骑车前往街区角上的商店时,她发现她的同学 正朝她微笑招手。
①cycle[ˈsaikəl] n.自行车;循环 vi.骑自行(摩托)车;循环 
②store[stɔ:] n.商店;贮存;仓库 vt.贮藏,贮备,存储 
③corner[ˈkɔ:nə] n.角(落);街角 at the corner of… 在……的角落 
④block[blɔk] n.大楼;街区;障碍(物) vt.堵塞;妨碍 
⑤classmate[ˈklɑ:smeit] n.同班同学 
⑥smile[smail] n.微笑 vi.微笑,露出笑容 smile at… 对……微笑 
⑦wave[weiv] n.波(浪);挥动 v.挥动,挥…示意

144.The town is divided into six parts and the post offices usually make sure which part the mail belongs to before it is delivered .
整个城镇分成了 6 个部分.邮局在寄送给信 件前会先弄清信件属于哪个地区 。
①town[taun] n.镇,市镇;市区,市中心 
②divide[diˈvaid] vt.分(开,配) 
vi.分开 divide A into B 把A分成B 
be divided into… 被分成…… 
③part[pɑ:t] n.部分;零件;作用 v.(使)分开 
④post[ˈpəust] n.邮政(件);(支)柱;职位 vt.邮寄;贴出 
⑤office[ˈɔfis] n.办公室;处,所,局 
⑥post office 邮局 
⑦usually[ˈju:ʒuəli] ad.通常,平常 
⑧sure[ʃuə,ʃɔ:] a.确信的;一定的;可靠的 
ad.确实;当然 make sure 查明,弄确实;务必 
⑨mail[meil] n.邮政,邮递;邮件,邮包 vt.邮寄 
⑩belong[biˈlɔŋ] vi.(to)属于 
belong to sb/sth 属于某人/某物
(11)deliver[diˈlivə] vt.投递交;发表;给予

145.Even the pupils know that three plus nine equals twelve and twenty minus nine is eleven , but you , a university student , make these two elementary mistakes.
甚至小学 生都知道三加九等于十二和二十减九等于十一,而你,一个大学生却犯了这两个低级错误。
①pupil[ˈpju:pəl] n.学生,小学生 
②plus[plʌs] prep.加(上) n.加(正)号 a.正的 
③equal[ˈi:kwəl] a.同样的 vt.等于 
④minus[ˈmainəs] prep.减(去) n.负数;减号 a.负的,减去的 
⑤university[ˌju:niˈvə:siti] n.大学 
⑥student[ˈstju:dənt] n.学生,大学生 
⑦elementary[ˌeliˈmentəri] a.基本的;初级的,基础的,小学的 
⑧mistake[misˈteik] n.错误,过失 vt.误解,弄错;误认为 
make mistake 犯错误

146.The girl cried when she reached the railway station because she missed the last train to the capital .
当这个女孩到达火车站时 ,她哭了 ;因为她错过开往首都的最后一班火 车。
①cry[krai] vi.哭;叫喊,鸣 vt.叫喊 n.哭(声);叫喊 
②reach[ri:tʃ] vt.达到;伸手;达成 
③railway['reilweɪ] n.铁路 
④station[ˈsteiʃən] n.(车)站,台,局 
⑤miss[mis] n.小姐 v.未击中,未达到;未赶上 
⑥last[lɑ:st] a.刚过去的;最后的 ad.最后 vi.持续 
⑦train[trein] n.火车 v.(受)训练(培养) 
⑧capital[ˈkæpitl] n.首都(府);资金;大写字母 a.大写的

147.Once you have a back pain, don't hesitate to press the bell beside the bed and the doctor on duty will deal with the situation .
一旦你背疼 ,立马按床边的铃,值班医生会过来 处理情况的 。
①once[wʌns] ad.一次;曾经,一度 conj.一旦…(就…) 
②back[bæk] ad.回原处 n.背,后背;后面 a.后面的 
③pain[pein] n.疼痛;痛苦 
④hesitate[ˈheziteit] v.犹豫,踌躇;不情愿 
hesitate to do sth (做)…犹豫 
⑤press[pres] n.报刊,新闻界;出版(通讯)社 v.压;压迫 
⑥bell[bel] n.钟,铃;钟声,铃声 
⑦beside[biˈsaid] prep.在…旁边,在…附近 
⑧duty[ˈdju:ti] n.责任,义务;职责,职务 
on duty 值班,上班 
⑨deal[di:l] vt.分给,发;给予 n.交易,协议 
deal with… 处理,对付;论述,涉及 
⑩situation[ˌsitʃuˈeiʃ(ə)n] n.形势,环境,状况

148.The terrible marks on this butterfly’ swings can prevent other animals from killing itself .
蝴蝶翅膀上可怕的记号可以防止其他动物将它吃了。
①terrible[ˈterəb(ə)l] a.极度的;可怕的;很糟的,极坏的 
②mark[mɑ:k] n.痕迹;记号;分数 vt.标明;打分 
③butterfly[ˈbʌtəflai] n.蝴蝶 
④wing[wiŋ] n.翼,翅膀 
⑤prevent[priˈvent] vt.预防,防止 
prevent sb/sth from doing sth 防止某人/某物做某事 
⑥animal[ˈæniməl] n.动物,兽,牲畜 a.动物的 
⑦kill[kil] vt.杀死;否决;使疼痛;消磨

149.This stupid man selected a lot of dear products in the mall and when he saw the bill for these goods, he realized that he had only fifty pounds in his bank card .
这个愚 蠢的男人在商场里挑选了许多昂贵的产品,而当他看见这些货物账单时 ,他意识到他的银行卡 里只有 50英镑 。
①stupid[ˈstju:pid] a.愚蠢的,迟钝的 
②select[siˈlekt] vt.选择,挑选 a.精选的;优等的 
③a lot of[ə ˈlɔt əv] 大量的,许多的
④dear[diə] a.亲爱的;昂贵的 int.哎呀 n.亲爱的人 
⑤product[ˈprɔdʌkt] n.产品,产物 
⑥mall[mɔ:l] n.(由许多商店组成的)购物中心 
⑦bill[bil] n.帐单;支票;钞票 
⑧goods[gudz] n.货物,商品 
⑨realize['rɪəlaɪz] v.领悟, 认识到, 了解; 使成为事实; 实现 
⑩pound[paund] n.磅;英镑 v.(连续)猛击
(11)bank[bæŋk] n.银行;岸,堤
(12)card[kɑ:d] n.卡,名片;明信片;纸牌

150.Even in the North Pole, a lot of animals are still being hunted and killed either for pleasure or for business .
甚至在北极,要么是为了取乐,要么是为了商业,许多动物仍在被猎 杀。
①North Pole 北极 
②pole[pəul] n.柱,杆;地极,磁极,电极 
③north[nɔ:θ] n.北(方,部) a.北方(部)的 ad.向北方 
④still[stil] ad.还;然而 a.静止的 
⑤hunt[hʌnt] n./v.打猎;搜寻;驱逐,追逐,追捕 
⑥either[ˈaiðə] ad.[否]也 a./ pron.(两者中)任何一个 either A, or B 不是A就是B; 或者A或者B 
⑦pleasure[ˈpleʒə] n.高兴,满足;令人高兴的事物,乐事 
⑧business[ˈbiznis] n.交易,生意

151.Fables and novels have a lot in common but usually fables include more wisdom so they pass on from generation to generation .
寓言和小说有很多相似之处 ,但是通常寓 言包括了更多的智慧所以他们一代一代流传下来 。
①fable[ˈfeibəl] n.寓言;[总称]神话传说 
②novel[ˈnɔvəl] n.(长篇)小说 a.新颖的
③a lot [əˈ lɔt] 很,非常,很多 
④common [ˈkɔmən] a.平常的,普通的;共同的,公共的 
⑤usually [ˈju:ʒəli] ad.通常,平常 
⑥include [inˈklu:d] vt.包括,包含 
⑦wisdom [ˈwizdəm] n.明智,正确的判断;智慧,学问 
⑧pass [pɑ:s] v.经过;传递;通过;流逝 pass on 传授,传递 
⑨from [frəm,frɔm] prep.出自;离;去除;从 from … to … 从……到……
⑩generation [ˌdʒenəˈreiʃən] n.一代人(或产品);产生,发生

152.The real root of the word“china”is none but in China because china was created in various colours by wise Chinese.
“陶瓷”这个单词的真正来源就是在中国,因为颜色各 异的陶瓷是由聪明的中国人创造出来的。
①real [riəl] a.真的,真正的;真实的,现实的 
②root [ru:t] n.根(部);根源 
③china [ˈtʃainə] n.瓷器 
④none [nʌn] pron.没有一人(或物) 
⑤create [kri:ˈeit] vt.创造,创作,创建;引起,产生 
⑥various [ˈvɛəriəs] a.不同的,各种各样的;多方面的 
⑦wise [waiz] a.有智慧的,聪明的;英明的,明智的

153. Through discussion, only a few students correct their mistakes while 70 percent of students are still confused.
通过讨论,只有一部分学生改正了错误,而其他的 70%的学 生仍然很困惑。
①through [θru:] prep.穿过;从头到尾;凭借 
②discussion [disˈkʌʃən] n.讨论,谈论,论述 
③correct [kəˈrekt] a.正确的;合适的,符合的 vt. 改(纠)正 
④mistake [misˈteik] n.错误,过失 vt.误解,弄错;误认为 
⑤while [wail] conj.当…的时;而;虽然 n.一会儿 
⑥percent [pəˈsent] n.百分之一
⑦confused [kənˈfju:z] a. 困惑的; 烦恼的

154.Though he won the victory of the second round of the race, he went pale and felt tired.
虽然他赢得了第二轮比赛,但是他脸色苍白,感到十分疲惫。
①though [ðəu] conj. 尽管,虽然 
②win [win] vi. 获胜,赢 vt. 获胜;赢得 
③victory [ˈviktəri] n.胜利 
④round [raund] a.圆的 ad.在周围 prep.大约 n.局 
⑤race [reis] n.赛跑;竞争;人种 v.参赛 
⑥pale [peil] a.苍白的;淡的

155.The young man stopped in front of the mirror to put his golden tie straight, had a look at his gold watch and walked downstairs to have a supper with his girl friend.
这 个年轻人在镜子前整理了一下他的金色领带,看了一眼他的金表,走下楼和他的女朋友共进晚餐。
①stop [stɔp, stɑp] v.停止,中断;阻止 n.车站 
②in front of 在…前面,在…面前 
③mirror [ˈmirə] n.镜 vt.反映,反射 
④golden [ˈgəuldən] a.金(黄)色的;金的,金制的;极好的 
⑤tie [tai] vt.扎;系;连接 n.领带 
⑥straight [streit] a.直的;连续的;直率的 
⑦have a look at 看一看…… 
⑧gold [gəuld] n.(黄)金;金色 a.金的,金制的 
⑨downstairs [ˈdaunˈstɛəz] ad.在楼下,往楼下 a.楼下的 n.楼下 
⑩supper [ˈsʌpə] n.晚餐 
have a supper 吃晚餐

156. Since we have no ropes at hand, where do you suppose that we ought to hang these spare clothes that we have just washed?
既然我们手上没有绳子,你认为我们应该在 哪里挂这些刚洗好的衣服.
①since [sins] conj./ prep.从…以后;因为 
②rope [rəup] n.绳,索 
③at hand 在手边; 即将到来; 在附近 
④suppose [səˈpəuz] vt.料想,以为;假定;期望,认为应该 
⑤ought to [ˈɔ:t tə] aux. v.应当,应该 
⑥hang [hænd] vt.悬挂,吊;吊死 vi.悬挂,垂下 
⑦spare [speə] a.备用的;多余的 vt.抽出(时间) 
⑧wash [wɔʃ] vt.洗;冲 vi.洗衣等

157. Unit Six is on Page 56, and you can find many useful figures about this item.第六 单元在 56页上,你可以找到关于这个项目的有用的数字。
①unit [ˈju:nit] n.单元;部件,元件,装置;单位 
②page [peidʒ] n.页,张 
③useful [ˈju:sfəl] a.有用的,有益的 
④figure [ˈfigə] n.数字;轮廓 vt.计算 
⑤item [ˈaitəm] n.条(款),项目

158.The shower is coming for there are a lot of dark clouds in the sky. So you had better carry an umbrella with you.
天空上乌云密布,马上就要下阵雨了,你最好随身带一 把伞。
①shower [ˈʃauə] n./ v.淋浴(器);阵雨(般落下),倾注 
②for [fɔ:] conj.因为 
③dark [dɑ:k] a.暗的,黑色的;深色的 n.[the~]黑暗(夜) 
④cloud [klaud] n.云;一群;阴影
⑤sky [skai] n.天(空) 
⑥had better 应该,还是…好,最好(做)…… 
⑦carry [ˈkæri] vt.提;运送;传播;携带
⑧umbrella [ʌmˈbrelə] n.伞,雨伞

159. After he won the indoor bicycle race, he received an award of a computer with 23 inch screen.
在他赢得室内自行车比赛之后,他得到了一台有 23寸屏幕的电脑作为奖励。
①indoor [ˈindɔ:] a.(在)室(户)内的 ad.[-s]在室(户)内 
②bicycle [ˈbaisik(ə)l] n.自行车 vi.骑自行车 
③race [reis] n.赛跑;竞争;人种 v.参赛 
④receive [riˈsi:v] vt.收到;受到 
⑤award [əˈwɔ:d] n.奖(金) vt.授予,给予;判给 
⑥inch [intʃ] n.英寸 
⑦screen [skri:n] n.屏幕;屏风,帘,纱窗 vt.掩蔽

160.What they argued about finally led to fight, so their son had no choice but to beg police for help.
他们的争论最终演变成打架,他们的儿子不得不向警察求助。
①argue [ˈɑ:gju:] vi.争论(吵,辩) vt.主张;说服 
argue about sth 争论… 
②finally [ˈfainəli] ad.最后,终于 
③lead [li:d] v.带路;领导;致使;通向 n.领导 
lead to 导致;导向 
④fight [fait] n.战斗,打架,斗争 
⑤son [sʌn] n.儿子,孩子 
⑥choice [tʃɔis] n.选择(权);供选择的东西 
⑦beg [beg] v.恳求,请求;乞讨,乞求 
beg sb for sth 向某人乞求某事

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多