分享

江南【南楼诗词文苑】名家律诗专刊《丝竹阔远弦歌误,磬控琼音委聚弹》

 南楼书苑 2019-12-29

南楼古韵诗词文苑第194

2019/09/24

宋延高原创律诗十五首

刊首语

拥一怀清远,怀一颗素心,江南【南楼古韵诗词文苑】,以诗词为伴,以经典为引。填词素纸,挥笔帛宣,宋雨唐风愉悦沐,词林书海任翱翔。我们不争春华之俗艳,不夺人间之冷暖,不慕尘世之繁华,只共清风明月之淡然。江南【南楼古韵诗词文苑】专注于古韵诗词原创平台,以形式美、意境美、声韵美、平仄美、对仗美而立于诗词界独树一帜。欢迎朋友们走进江南【南楼古韵诗词文苑】,让我们一起赏诗、写诗、学诗,共同学习、交流、提高!

诗人名片

宋延高,江苏沭阳人,大学本科毕业,中学教师。江苏省诗词协会会员,已创作七律与七绝超过四百五十多首,七律超过三百首。


七律·夜读《琵琶行》有感

(新韵)文/宋延高

禁省浔阳驿道难,量移贬黜命途堪。

丝竹阔远弦歌误,磬控琼音委聚弹。

同落天涯湓浦遇,相逢萍水浩声磐。

忽微炼句良能辔,气韵周思述作延。

注:

禁省:皇宫,这里指京城长安。浔阳:作者在诗中所提及的地名,今天为江西省九江市。量移:唐宋时对犯错误的官员(主要是京官)一种处理办法,被贬边远地区的官员,遇赦酌情移到近处任职。磬控:这里指琵琶女技艺高超。琼音:声音(音乐)特别好听。委聚:聚集所有的力量。出自《史记》。忽微:从极小的地方去描写。良能:作者本人有极高的写作天赋,出自《孟子?尽心上》。辔:驾驭。周思:周情孔思。品德高尚。述作;泛指好的作品。浔字不在韵表中。

七律·读范文正公《渔家傲》

(新韵)文/宋延高

延州骋目草苍唐,塞下迢遥揽秀凉。

盛位渠魁思伟业,戍卒快手眷萱堂。

旌麾简恤居诸事,算发吴钩藻翰常。

万顷之陂泽后烈,词林浩气伴流芳。

注:

延州、塞下:范文正公曾任陕西经略副使兼知延州,《渔家傲》一词是表现那时的边塞生活。骋目:放眼远望。苍唐:草木始凋。揽秀:观赏美景。盛位渠魁:军队的高级将领。戍卒快手:普通的士兵。简恤:体恤下属。居诸:时间,这里指经常。算发:白发,词中有“将军白发征夫泪”。万顷之陂:人的气度宏大,出自《世说新语》。后烈:流传后世的业绩。浩气:浩然正气。许多人认为范文正公《渔家傲》堪称宋代豪放词的开拓之作。

七律·夜读《早寒江上有怀》

(新韵)文/宋延高

雁序寒商畿辇影,骊歌旅况梓乡湍。

窦衡缙笏徽声烈,草野诸绅穀禄宣。

海若应门拥帚滞,坤灵阙下入直挛。

康逵蹇步名节望,暮晷清华瑞玉镌。

注:《早寒江上有怀》是唐代诗人孟浩然所作的一首怀乡思归的抒情诗。原诗如下:木落雁

南度,北风江上寒。我家襄水曲,遥隔楚云端。乡泪客中尽,孤帆天际看。迷津欲有问,平海夕漫漫。全诗透露出诗人在长安碰壁之后的牢骚和惘然,思乡之情和写景之句浑然一体。诗人既羡慕田园生活,有意归隐,但又想求官做事,以展鸿图。这种矛盾,就构成了诗的内容。

雁序:飞雁的行列。畿辇:这里指京城。

骊歌:泛指告别之歌。旅况:旅途中的情怀或情况。窦衡:窐窦横门,隐士的简陋住处,此处指隐士。缙笏:古代君臣朝见时均执笏,用以记事备忘,不用时插于腰带上。这里指为官。徽声:美好的声誉。诸绅:书诸绅,即“书之于绅”,把警句、格言写在腰间的大带子上,一低头就能看到,从而时时提醒自己,指导自己的言行。这里指为官。海若:传说中的管海之神。应门:王宫的正门。拥帚:清扫完毕,迎接宾客。滞:迟。坤灵:大地之神。阙下:帝王宫阙之门。入直:这里指官员任职。挛:不能好好施展。清华:任较好的官职。瑞玉:古代诸侯或藩国朝聘时所执的玉制信物。这里指为官。镌:裁减,削职,这里指无法为官。窐、搢二字不在韵表中。

七律·深秋读白居易《秋雨夜眠》

文/宋延高

槐榆暮月雨淙湍,庑舍盘桓乞骨宽。

萧瑟泠泠昏昃溺,南风不竞夜中阑。

移时牖向芸窗润,数四台官柏府端。

报政宾萌凡物洽,侪流盛藻舛驰刊。

注:《秋雨夜眠》是唐代诗人白居易的作品。原诗如下:凉冷三秋夜,安闲一老翁。卧迟灯灭后,睡美雨声中。灰宿温瓶火,香添暖被笼。晓晴寒未起,霜叶满阶红。 

槐榆:时序,时间轮到。暮月:每个季节的最后一个月,淙湍:水声大,这里暗指雨比较大。庑舍:房屋,这里指白居易的住所。盘桓:徘徊,这里指作者在屋内小的走动。乞骨:乞骸骨,官员辞官回家。宽:宽松。(白居易此时虽然为官,但是如辞官回家般清闲。)

南风不竞:力量衰弱,士气不振,这里指作者诗中暗示自己年岁高,体弱多病。阑:迟。夜中阑:半夜至天亮,暗指自己年纪大。诗中颔联“卧迟灯灭后,睡美雨声中”。

移时:一段时间。牖向:窗户,这里指住所。芸窗:书斋,这里指住所。润:雨水。数(shù)四:几次。柏府:御史衙门,指政府机构。报政:担任地方官。宾萌:客居之民,这里指白居易从外地到河南任职。凡物洽:博物洽闻,知识多,见识广。侪流:同时代的人。盛藻:华美的辞藻。舛驰:异道而驰,这里指命运多舛。

七律·读《桂枝香·金陵怀古》

有感(新韵)

文/宋延高

揽秀思量吟朗畅,钟山述作鹤心遥。

登临睹物风云起,佩紫怀黄内志歊。

问对骊歌披沥胆,康哉恋阙履冰憔。

揆席迈迹名流世,缙笏拨烦荡逸涛。

注:

《桂枝香?金陵怀古》这首词为王安石所作。原词如下:登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去桌残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。这首词表达了王安石对北宋社会现实的不满,透露出居安思危的忧患意识,被赞为咏古绝唱。

揽秀:观赏美景。朗畅:明白畅达,比喻明察。鹤心:出尘之想。遥:远。佩紫怀黄:身居高位。歊(xiāo):气盛。问对:文体名。骊歌:告别之歌。康哉:歌颂太平之词。恋阙:留恋宫阙,这里比喻关心江山社稷。履冰:如履薄冰。揆席:宰相。迈迹:发迹。

七律·读杜牧《九日齐山登高》

有感(新韵)

文/宋延高

物望商秋胜景期,池州蹬道亮直依。

霜威世祚情田素,酒海高朋绪论惜。

蹇滞津途功烈路,超迁策命府官梯。

星槎间驿山庭远,造访文轩艺苑题。

注:《九日齐山登高》是唐代诗人杜牧创作的一首七律。原诗如下:江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。古往今来只如此,牛山何必独沾衣?唐会昌五年(845)张祜来池州拜访杜牧,因二人都怀才不遇,同命相怜,故九日登齐山时,感慨万千,遂作此诗。此诗为安抚友人张祜的失意情绪而作,诗以看破一切的旷达乃至颓废,来排遣人生多忧、生死无常的悲哀,表现了封建知识分子的人生观的落后、消极一面。

物望:众人期望。商秋:秋天。胜景:美景。蹬道:登山。亮直:忠贞正直。霜威:秋霜之力。世祚:世代享有俸禄,这里指张祜。情田:心田。素:真情。酒海:喝酒多。高朋:这里指张祜。绪论:言论。蹇滞:不顺畅。津途:人生道路。功烈:功业。超迁:破格升迁。策命:官员的任命书,这里指官员的任命。府官:官员。梯:依靠。星槎:天梯,这里指成功的途径。山庭:山间的庭院。文轩:车辆。

七律·读张祜《和杜牧之齐山登高》

有感(新韵)

文/宋延高

贵胄怀霜秋浦地,冬节暮月庆宵间。

宽中偶坐膏粱馔,兴致明察酒晕酣。

故旧科名通道坷,知交用世命途难。

翘心遐迩诗文著,报罢宾萌蹈履堪。

注:

贵胄:贵族后裔,张祜家世显赫,被人称作张公子。怀霜:高洁。秋浦:池州,《和杜牧之齐山登高》这首诗是会昌四年(844年)杜牧转任池州刺史时,秋天重阳日,邀约张祜一同登齐山,杜牧兴之所至,赋诗一首《九日齐山登高》,张祜依韵和诗所作。《和杜牧之齐山登高》原诗:秋溪南岸菊霏霏,急管烦弦对落晖。红叶树深山径断,碧云江静浦帆稀。不堪孙盛嘲时笑,愿送王弘醉夜归。流落正怜芳意在,砧声徒促授寒衣。

冬节暮月:倒装句,应该为暮月冬节,暮月指秋季的最后一个月,冬节指冬季。尾联“流落正怜芳意在,砧声徒促授寒衣。”庆宵:五色彩云。

宽中:宽心。偶坐:相对而坐。膏粱:美食。馔:吃。兴致:情趣。明察:明细观察,了解透彻。酒晕酣:饮酒高兴,酒后脸上呈现红晕,诗中颈联“不堪孙盛嘲时笑,愿送王弘醉夜归”。

科名:科举功名。通道:畅通之道。坷:坎坷。知交:相知好友。用世:文章为世人所欣赏。命途:生活经历。难:困难。杜牧仕途不得志,多年外迁。

翘心:仰慕。这里指张祜被当然的人所仰慕。报罢:科举考试落第。张祜是唐朝少有的没有入仕的知名才子,同孟浩然一样,终身布衣。宾萌:从外地迁来的人,张祜祖籍清河,只是路过池州。蹈履:踏,踩。这里指来到池州。堪:胜任。张祜没有为官,无法常驻池州,四处飘零,难免心中颇为落寞寂寥。

七律·读孟浩然

《秦中感秋寄远上人》(新韵)

文/宋延高

秋闱中举学究盼,父任寅缘物议生。

峭峻农功文眼涌,博达鹊印坦途崩。

窦衡涧户诗翁卧,翰苑官族道统承。

浩叹柴荆忧寄寓,胪传次日表闾增。

注:

孟浩然《秦中感秋寄远上人》诗原文如下:一丘常欲卧,三径苦无资。北土非吾愿,东林怀我师。黄金然桂尽,壮志逐年衰。日夕凉风至,闻蝉但益悲。

秋闱中举:在朝廷举行的乡试中考中举人,可以为官。学究:读书人的泛指。父任:凭借父辈的荫庇而任职。寅缘:攀附着上升。鹊印:公侯之位,指为官。坦途:道路、途径。崩:塌。窐衡:隐士的居所。涧户:山间的陋室。官族:门阀世家。道统:儒家的正统思想。胪传:传达皇帝的诏令。表闾:刻于里门,以表彰其功德(的石头)。增:增光添彩。


七律·读温庭筠《商山早行》

(新韵)文/宋延高

寄寓茅庐驿道长,商山庑舍捧檄霜。

桑林赐履愁勤重,故宇台阁落拓荒。

涧壑雄鸡催早起,津桥柞栎有花香。

门楣远眺萱堂地,雁序回时述作彰。

注:

原诗为:晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。

寄寓:暂时居住。庑舍:寓所,作者在商山住宿的地方。捧檄:奉召赴任,在奉召赴任的途中。霜:下霜。诗的首联是“晨起动征铎,客行悲故乡”。诗的颔联是“槲叶落山路,枳花明驿墙”。桑林:桑梓,故乡。赐履:为官的地方,受命任官的地域。愁勤:愁苦。故宇:故乡。台阁:官府,这首诗是温庭筠离开长安赴襄阳任隋县尉时经过商山所作。落拓:寂寞。荒:扩大,推广。涧壑:涧,夹在两山间的水沟。壑,山谷。津桥:桥梁。柞栎:槲树。诗的颈联是“鸡声茅店月,人迹板桥霜”。门楣:门框上的横木,代指未来的住处。远逝:远去。萱堂:母亲,指代家乡。雁序:大雁有序飞。

七律·读《淮上遇洛阳李主簿》

(新韵)文/宋延高

冀望迁除胜地游,擢拔未始见淮流。

结茅古渡居息鄙,草次津涯庑舍愁。

雁序商飙霜信阅,宾跖暮晷备能休。

寒山放逸弦音少,素景开眉主簿侯。

注:

原诗为:结茅临古渡,卧见长淮流。窗里人将老,门前树已秋。寒山独过雁,暮雨远来舟。日夕逢归客,那能忘归游!

冀望:希望、期望。迁除:官吏的升迁任用。胜地:扬州。擢拔:被提拔。未始:没有开始,这里指没有成功。韦应物于公元773年(唐大历八年)秋冬之间,曾南下江淮,到广陵(今江苏扬州)谋事。在广陵盘桓了八、九个月,一事无成,于公元774年(大历九年)秋天,怀着怅然若失的心情北归,在淮水边上偶遇过去在洛阳时的同僚李主簿,写下了这首五律名篇。结茅古渡:原诗首联为“结茅临古渡,卧见长淮流”。居息:在家闲居,这里指在住所休息。鄙:简陋。草次:露宿于草野间,这里指居所简陋。津涯:岸边。庑舍:房屋,主要指小屋,这里指暂住寓所。雁序:雁有序地飞。商飙:秋风。霜信:霜降的信息,这里指下霜的信息。阅:读。大雁收到了下霜的消息,在秋风中有序南飞。诗的颈联是“寒山独过雁,暮雨远来舟”。宾跖:宾,指好友李主簿,跖(zhí):踏。这里指好友辗转而来。暮晷:旁晚时的日影,暗指指自己的年级大了,同时暗指这也是一年中的晚季了。备能:选贤与能。诗的颔联是“窗里人将老,门前树已秋”。放逸:放纵逸乐。弦音:知音。素景:秋景。开眉:笑。主簿:李主簿。侯:通“候”,迎接。读诗的尾联“日夕逢归客,那能忘归游”,我们可以看出诗人的心情与以前不同。

七律·读《淮上喜会梁州古人》

(新韵)文/宋延高

汉水江淮宴乐欢,功庸穀禄赴秋山。

歌鱼暮齿苍唐草,命舛颐年晷漏观。

寄地逢迎元凯客,廷中喜会夙儒旋。

花朝款语究陈列,步武游谈本秩堪。

注:韦应物以淮上为题的诗广为流传的有两首。其一为《淮上遇洛阳李主簿》,其二为《淮上喜会梁州古人》:江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。

汉水:汉江。唐代的梁州,在今陕西南郑县,在汉水的上游。江淮:作者写诗的地方,有学者考证,地点为今安徽滁州,从尾联可以看出。功庸:功劳,业绩。穀禄:俸禄。各种功劳业绩俸禄等都不如秋山的风景好。歌鱼:自己怀才不遇。晷漏:古代测时的仪器。逢迎:迎接。元凯:贤人才子。花朝(zhāo):良辰。款语:这里指亲切交谈步武:靠的非常近。游谈:交流叙谈。本秩:官吏原来的品级第次。堪:忍受。老友相聚,交谈甚欢。如果严格按官场的谈话方式去交流,那样,谁又能受得了。

七律·读杜甫《宿府》有感

(新韵)文/宋延高

寄寓江城精舍遁,秋霜绠短晤言寒。

中天月美飞楼望,夜半烛残号角传。

幕府居留存强使,萱堂驿路履冰难。

家生运祚多相应,命笔深薄藻丽刊。

注:

杜甫《宿府》原诗如下:清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。永夜角声悲自语,中天月色好谁看。风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。

寄寓:寄居。江城:成都。精舍:精神的依托之处。绠短:绠短汲深,力量微小,个人的力量微小。晤言:相对而谈。强使:施加压力做某件事。诗的尾联有“强移栖息一枝安”这样的诗句。萱堂:母亲的住处,这里指老家。家生:一家的生计。运祚:国运福祚。

七律·偶读《一剪梅·中秋元月》

(新韵)文/宋延高

中秋月隐桂花残,苦雨临存牖向观。

驿路津涂书信阻,尊觞斗酒醴杯酖。

灯芯炜晔厅堂内,抗志昭明海浦间。

贬黜迁除声问外,涸辙客战六合刊。

注:《一剪梅?中秋元月》是南宋爱国词人辛弃疾于中秋之夜创作的一首词,原词如下:忆对中秋丹桂丛。花在杯中。月在杯中。今宵楼上一尊同。云湿纱窗。雨湿纱窗。浑欲乘风问化工。路也难通。信也难通。满堂惟有烛花红。杯且从容。歌且从容。这首词表达了词人壮志难酬、怀才不遇的愤懑情怀。该词上下片二、四、六、八句用叠韵,仅首字相异,形成一种特殊的回环的音韵美,读来如口含珠玉,悦耳动听。

苦雨:成灾之雨。临存:省视省问,这里反其意而用之,指故意在中秋节下雨。牖向:窗户。酖:嗜酒,这里指饮酒。炜晔:明亮。抗志:高尚的志气。昭明:显扬。海浦:海边。声问:名誉。涸辙:困境。客战:在外作战。六合:天地。

七律·读杜甫《月夜忆舍弟》

文/宋延高

鼓角声传霜信咫,金商雁户命途迢。

家兄舍弟思存盛,露布军符序次飘。

月魄昭回天统运,人寰苦楚世纷嚣。

文辞异彩光华裕,炳耀千秋后叶翘。

注:《月夜忆舍弟》是唐代大诗人杜甫创作的一首五律。原诗如下:戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。此诗首联和颔联写景,烘托出战争的氛围。颈联和尾联在此基础上写兄弟因战乱而离散,居无定处,杳无音讯,于是思念之情油然而生,特别是在入秋以后的白露时节,在戌楼上的鼓声和失群孤雁的哀鸣声的映衬之下,这种思念之情越发显得深沉和浓烈。全诗托物咏怀,层次井然,首尾照应,承转圆熟,结构严谨,语言精工,格调沉郁哀伤,真挚感人。

 鼓角:战鼓与号角。霜信:霜期。金商:秋天。雁户:流落他乡而居无定所的民户。命途:生活经历。家兄:杜甫。舍弟:杜甫的几个弟弟。思存:思念。露布:军事布告、通报。军符:调遣军队的凭证。序次:不断。月魄:月由圆而缺时不明亮的部分。昭回:光耀旋转。天统:天道,天理。世纷:世人追逐名利的纷乱的状态,这里指战争。裕:扩大,这里指增加。后叶:后世。翘:翘首以盼。

七律·读《咸阳城东楼》有感

(新韵)文/宋延高

故阙新城板荡愁,风威雨烈笔札修。

磻溪涌裔姜牙去,雁塔凌空著姓留。

世运宽平匡复具,国常守正本根遒。

奎章命意铺陈放,润色删约述作究。

注:《咸阳城东楼》是唐代诗人许浑的一首七律,原诗如下:一上高楼万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。行人莫问当年事,故国东来渭水流。

阙:都城。板荡:社会动荡不安。笔札:笔。磻溪:姜子牙钓鱼的地方。涌裔:波涛腾涌。著姓:望族。世运:盛衰治乱的气运。遒:(qiú):接近。奎章:文章。命意:立意。述作:写作。

版权声明

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章