分享

“有形资产”用英语怎么说?

 Felix老师 2020-01-09

“有形的,确凿的,看得见摸得着的”用英语该怎么说?我们可以说solid, 或者visible, 但是更高级一点的说法是tangible.

tangible /''tæn(d)ʒɪbəl/

a. able to be touched, solid

A tangerine is tangible, whereas a dream is intangible.

一个橘子是有形的,而一个梦是无形的。

中文释义

a.有形的,可触摸的

n.有形资产

考试范围

IELTS | TOEFL | GRE

追根溯源

tangible这个单词的tang部分,来源于原始印欧语tag,表示“接触,触摸”。所以,英语里很多包含tact、teg的单词都与此相关,例如:

contact 接触;

tangent 接触的,相切的;

contagious 感染性的;

tactile 触觉的;

我们再来看一个时事例句来体会一下这个单词的语境:

There should be some tangible evidence that Mercedes Benz is starting to deceive consumers. 

应该有一些足够清晰的证据表明奔驰公司正在开始欺骗消费者。

高级词汇,很少出现在我们的日常对话中,而是经常出现在文学作品、新闻报刊里,以及SAT/GRE/专八等比较高级的英文考试中。所以,如果你的目标是看懂大部分英文名著,看懂英语新闻,或者通过高等英文考试,那么就持续跟着我们学习高级词汇吧,每天1个,顺带着其他相关词汇群,非常高效哦

上期复习:“肤浅”用英语怎么说?

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多