莫把“偈语”作“谒语”——辨“谒”和“偈”之误 文/沈朝阳 有一篇文章的标题为《谒语》,这“谒语”是什么意思,让人百思不得其解。 谒,音yè,从讠,故本义指陈述、禀告,多用于下对上或幼对长。引申指拜见、瞻仰,表示庄重地拜访,如谒国家元首、谒中山陵。翻开各类辞书,根本找不到“谒语”这个词的踪影。再看这篇文章的内容,作者由“菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处惹尘埃”这一禅语出发,寄寓佛家思想,谈论对人生的感悟。由此可知,题目《谒语》应该改为《偈语》。 偈,音jì,是梵语gāthā的音译词的缩略用字,原指佛经中的唱词;也泛指与佛教有关或带有佛教色彩的诗作。偈字还有一个读音为jié,意思为勇武。 这篇文章之所以会发生用字错误,原因就在于对二字的音、形、义都不甚了然,特别是字形,“偈”是“亻”旁,而“谒”是“讠”旁。所以,对意义不明的用字,必须先要弄明白意义,然后再谨慎使用。 |
|