分享

一定要让孩子了解最基本的常识再记忆单词

 新用户41021wy1 2020-09-25

英语单词salad源自古法语的salade。其中的sal是拉丁语表“盐”的单词,而-ad是法语名词后缀-ade去掉结尾的e

也就是说,记忆英语单词salad的重点是认识拉丁语表“盐”的单词sal

在记忆sauce时了解sau-是拉丁语表“盐”的单词sal的变化,再记忆sausage就非常简单了。

 

如果您愿意,请和我们一起学习一下西班牙语和意大利语的相应单词。

【西班牙语】salchicha(国际音标/salˈt͡ʃit͡ʃa/, [salʲˈt͡ʃit͡ʃa]  f.  腊肠, 香肠, 导火索

拆解:sal(盐)+chicha(肉)。

【西班牙语】chicha f.  , 玉米酒adj.  平静的

源自库那语(一群过去居住于巴拿马中部而现在主要居住于圣巴雷斯岛及巴拿马东北部相连接的海岸区域的中美洲印第安人说的语言),意思是“corn(玉米等谷物)

英语中专门用chicha“吉开酒”。

西班牙中有一句谚语 “ni chicha ni limonada” (既不是“奇恰”也不是柠檬汁),意思是指“不三不四”,大致相当于英语谚语“neither fish nor fowl(“既非鱼又非鸟”)

西班牙语中的“ni ... ni”相当于英语中的“neither ... nor”,意思是“既不……也不……”。

【意大利语】salsiccia(国际音标[salˈsittʃa]  [salsìccia] s.f. [pl. -ce] 香肠,腊肠

源自通俗拉丁语salsīcia,源自拉丁语salsus盐腌的),源自sal (“salt”,盐),源自PIE(原始印欧语) *seh₂l-。和梵语सर (sará),古希腊语ἅλς (háls),古英语sealt(现代英语salt)同源。

我们可以看出来,PIE中的* eh₂在拉丁语、希腊语、梵语中变化为a

由于历史的原因,英语中约有60%的单词源自拉丁语,其中有很多是经由法语进入英语。

英语中表“酒”的单词wine源自拉丁语vinum

我们可以看出来,英语中把拉丁语作辅音的v(读[w])变化为w,以保持拉丁语中的发音。只是由于英语经历了历史上著名的“Great Vowel Shift(元音大推移)”导致长元音i由读[i:]变化为读 [aɪ]

【英语】wine  [waɪn]n.  葡萄酒,

结尾的e不发音,其作用是告诉我们前面的元音字母读其字母音(对应以前的长元音)。

这里的win-源自拉丁语vin-(古典拉丁语中读[wi:n],教会式拉丁语中读[vi:n])。

【拉丁语】vinum(古典式发音/ˈwiː.num/[ˈwiː.n̪ʊ̃ˑ],教会式发音/ˈvi.num/[ˈviː.num]):vinum, vini n. n. wine;

源自原始意大利语*wīnom,源自PIE(原始印欧语) *wóyh₁nom

古拉丁语中的v作元音读[u],作辅音读[w]。后来才设计出u代替作元音的v。在教会式拉丁语(也就是通俗拉丁语)中,v变化为读[v]

英语、德语中的w通常对应拉丁语中的v。但是,英语中的w[w],对应古典拉丁语中作辅音的v(读[w]);德语中的w[v],对应教会拉丁语中的v

【德语】Wein/vaɪ̯n/  [der] pl.Weine 葡萄酒。葡萄。

德语中的ei,ai[ai],对应英语中元音字母i的字母音。

英语表单词”word对应德语中的Wort

【英语】word  [wɜrd /wɜːd]n.  , 消息, ,

【德语】Wort  [das] 词。单词。词语。字。文字。

它们都源自原始日耳曼语*wurdą,源自PIE(原始印欧语) *wr̥dʰh₁om,源自*werh₁- (“to speak, say”,说)加后缀-dʰh₁构成的扩展形式。

请把*werh₁-(表“说”)*wert-(表“转”)作比较。

拉丁语把PIE*wert-变化为vert-。英语单词advert(注意,留意),advertise(做广告),introvert(性格内向者), extrovert(性格外向者)都用到vert-

德语经历了第二次日耳曼语读音变化(也称为高地德语读音变化),把原始日耳曼语中的*d变化为t。所以,英语中的word在德语中就成了Wort

英语和德语都用源自拉丁语表“单词”的verb-表“动词”。

【英语】verb  [vɜrb /vɜːb]n.  动词

【德语】Verb  [das] pl. Verben 动词。简写为:v.

【拉丁语】verbumverbum, verbi n. n. word;proverb;

源自原始意大利语*werβom,源自PIE(原始印欧语)*werdʰh₁om(“word”)

我们可以看出来,PIE中的在原始意大利语中变化为β,在拉丁语中变化为b。最终*werdʰ-变化为verb-

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章