据史料记载,《临终歌》是李白生命中最后一个月里所写,他用简短的六句诗,总结了自己的过往,流露出的是对人生无比眷念和未能才尽其用的悔恨不甘。此诗知道的人不多,和李白以往的风格也大相径庭,但却是诗仙最真实的情感流露 《临终歌》 唐 李白 大鹏飞兮振八裔,中天摧兮力不济。 馀风激兮万世,游扶桑兮挂石袂。 后人得之传此,仲尼亡兮谁为出涕?
译文 我要像大鹏一样,展开双翅飞向天涯海角。 还没有到达目的地,在中途被大风摧折翅膀,无力再向前飞去。 但是,人活一口气,翅膀虽然被折,残存的勇气仍然可以激励千秋万代的人。 我遨游在东边那棵直插云霄的大树旁边,不幸被挂住了衣袖。 像我这样跟孔子一样伟大的人物死去后,人们会口口相传。 然而,孔子早已死去,我死了,谁又能为我伤心落泪呢?
注释 路:应为“终”之误。 八裔 :八方荒原之地。 中天:半空。摧:摧折。 馀风:遗风。激:激荡、激励。 万世:千秋万世。 扶桑:古代神话传说中的大树,生在太阳升起的地方。古代把太阳作为君主的象征,这里游扶桑即指到了皇帝身边。 挂:喻腐朽势力阻挠。 石:王琦辑注《李太白文集》注云:当作“左”。 左袂,即左袖。 得:知大鹏夭折半空。 “仲尼”句:此处用孔子泣麟的典故。 传说麒麟是一种祥瑞的异兽。 鲁哀公十四年(前481年),鲁国猎获一只麒麟,孔子认为麒麟出非其时,而被捕获,非常难受。
|