分享

Hayley教口语,“念念不忘”用英语怎么说?

 风吟楼 2020-02-06


念念不忘 来自每日学英语 01:36



 have a bee in your bonnet 

informal

如果你对一件事儿是 a bee in your bonnet, 那就是说你不能停止、没完没了地想这件事儿。我们常用这个短语来描述一个人对某事担忧、着急或因某事而很生气。单词 bonnet 在这里指的是一种帽子。

to keep talking about something again and again because you think it is very important

念念不忘;对…入迷,对…着魔

She never stops talking about dieting - she's got a real bee in her bonnet about it.

她不停地谈论节食——她已完全着魔了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章