《怡然观海》 【元】高房山 日日依山看荃湾,帽山青青无改颜。 我问海山何时老,清风问我几时闲。 不是闲人闲不得,能闲必非等闲人。 闲,有门口看到四时树木悠然,有门口忽然望到月亮的喜悦。日出月落,云淡风轻,能闲下欣赏的人无不是精神富有的人。 《鹧鸪天·元宵后独酌》 【明】杨慎 千点寒梅晓角中,一番春信画楼东。收灯庭院迟迟月,落索秋千翦翦风。 鱼雁杳,水云重,异乡节序恨匆匆。当歌幸有金陵子,翠斝清尊莫放空。 注释 落索:冷落萧索。翦翦:形容风轻微而带寒意。 鱼雁:指书信。 金陵子:歌女。 斝(jiǎ):古代酒器。 赏析 此词写元宵节后的独酌思乡。“迟迟月”与“翦翦风”,点缀出早春夜晚的清寒,也烘托出怀乡的愁绪。末两句以歌酒故作宽解,更见乡愁的深挚婉曲。 《古蟾宫·元宵》 明代:王磐 听元宵,往岁喧哗,歌也千家,舞也千家。听元宵,今岁嗟呀,愁也千家,怨也千家。那里有闹红尘香车宝马?祗不过送黄昏古木寒鸦。诗也消乏,酒也消乏,冷落了春风,憔悴了梅花。 注释 元宵:农历正月十五日为元宵节。这天晚上,民间有挂彩灯,观彩灯的习俗。 今岁嗟呀:今年到处都是叹息的声音。 闹红尘:尘世热闹。香车宝马:豪华的车马。 消乏:消沉,贫乏。 出自明代王磐的《古蟾宫·元宵》 简析 这首散曲是反映社会现实的作品。小令描写了往年元宵节的热闹、欢乐气氛,同时又写了写作当年元宵节的冷清,百姓的愁怨。今昔对比,反映出明代国家日渐衰败,百姓生活每况愈下的情形,对老百姓的苦难生活深表同情,对官府的残酷统治表示强烈不满。 此曲用“今岁”、“往岁”的对比手法, 描写了元宵节冷落的景象。“听元宵今岁嗟呀,愁也千家, 怨也千家。”正反映当时人民生活的实况和广大人民对反动统治的愤懑情绪。据《尧山堂外纪》载:“弘治、正德时,‘高邮元宵最盛, 好事者多携佳灯美酒, 即西楼为乐。……后经荒岁苛政, 闾阎凋敝, 良宵遂索然矣。’”这段话正可做为这首小令的最佳注脚。 《上元竹枝词》 【清】符曾 桂花香馅裹胡桃,江米如珠井水淘。 见说马家滴粉好,试灯风里卖元宵。 译文 香甜的桂花馅料里裹着核桃仁, 用井水来淘洗像珍珠一样的江米, 听说马思远家的滴粉汤圆做得好, 趁着试灯的光亮在风里卖元宵。 |
|