爱不释手 fondle admiringly 爱财如命 skin a flea for its hide 爱莫能助 willing to help but unable to do so 爱屋及乌 love me, love my dog 安分守己 abide by the law and behave oneself 安居乐业 live and work in peace and contentment 安家落户 settle 安然无恙 in a whole skin 按部就班 follow the prescribed order 暗送秋波 make eyes at someone secretly 暗无天日 complete darkness 昂首阔步 stride forward with one's chin up 八面玲珑 be smooth and slick 白手起家 building from nothing 白头偕老 live to old age in conjugal bliss 逍遥法外 be at large 破釜沉舟 burn one's boats /bridges 棋逢对手 diamond cut diamond 胸怀大志 think big 胸中有数 know fairly well 胸有成竹 have a card up one's sleeve 一筹莫展 can find no way out 一触即发 touch and go 一锤定音 give the decisive word 一成不变 unalterable 一如既往 turn to form 雨过天晴 the sun shines again after rain 无所事事 idle about 无拘无束 unconstraint 张冠李戴 confuse one thing with another 张口结舌 see a wolf 张牙舞爪 sabre rattling 争分夺秒 against time 半途而废 give up halfway 不知所措 be at a loss 不知所云 unintelligible 杯弓蛇影 extremely suspicious 杯水车薪 an utterly inadequate method in dealing with a severe situation 称心如意 after one's own heart 得寸进尺 be insatiable 得不偿失 be not worth the candle 打草惊蛇 act rashly and alert the enemy 目中无人 be supercilious 木已成舟 what is done cannot be undone 格格不入 against the grain 活蹦乱跳 alive and kicking 乱七八糟 at sixes and sevens 画蛇添足 gild the lily 光明正大 fairness 光明磊落 on the up-and-up 火上浇油 add fuel to flames 顾名思义 As its name indicated. 天涯海角 the world's end 志同道合 common interests and similar moral standards 随波逐流 to see how the wind blows 见风使舵 to swim with the tide 美妙绝伦 extravagantly beautiful 火烧眉毛 the most urgent situation 利大于弊 The net benefits exceed the risks. 百里挑一 one in hundred 百思不解 remain perplexed despite much thought 百无一失 no risk at all 目瞪口呆 stupefied/dumb struck/gape out 横眉立目 eyes blazing with anger/fury 赏心悦目 enjoyable and pleasing to the eye 一目了然 see everything at one glance 触目惊心 shocking/shocked 举世瞩目 be the focus of the whole world 目不暇接 too thick and fast for the eyes to take in
|
|