这个句子由71个单词组成。我们分解成几部分来学习。 in the Course of human events, 在有关人类事务的发展过程中, 这里的course,human, event源自拉丁语。 【英语】course[kɔːs]n. 路线; 过程; 方向; 进程, 课程 拆解:cours+e。 源自法语的cours,结尾的e不发音,作用是避免以s结尾的单词被误认为复数。英语单词mouse,horse, house,goose,moose结尾的e都是这个作用。 【法语】cours [kur]n.m. 水流,(液体的)流动;(天体的)移动,运行;进展,经过,过程,期间;[商]行市,行情,市价,牌价;林荫大道;课程;课,上课的内容;(某种活动的)课;教程,课本,讲义;(教学)班;(某些私立)学校 cours实际上是拉丁语curs-在法语中的变化。也就是说把u变化为ou,保持读[u]。 法语中也有一个course。 【法语】course[kurs]n.f. 跑,奔跑;[体]赛跑,赛车,自行车赛,赛马;事情 拆解:cours+e。 法语中的cours,course都源自古法语cors,源自拉丁语cursus,源自动词currere的过去分词词干,源自PIE(原始印欧语)词根*kers- "to run"。 拉丁语中的currere相当于英语中的to run,而cursus是它的过去分词。其中的curr-是动词词根,是我们要记忆的重点,请顺便熟悉英语单词current(当前的,流),currency(通货,流通)。 英语中,当拉丁语词根位于词尾时,双写的辅音字母通常只保留一个。也就是说,拉丁语词根curr-在英语单词的词尾时会变化为cur-。于是,就有了英语单词concur(同时发生),incur(蒙受),occur(发生),recur(再发生)。记忆这些单词的基本前提是了解这里的cur-源自拉丁语词根curr-。 德语中,简单地把拉丁语中的curs-变化为Kurs。 【德语】Kurs[der] pl.Kurse 课程。方向。航向。路线。航线。汇率。外汇牌价。 德语中,对应英语中读[s]的c写成z(读汉语拼音中的c),读[k]的c写成k。 小结:英语单词course中的cours-是经过法语改造的产物,源自拉丁语中的curs-,在德语中就成了Kurs。 英语单词incursion(侵入)和它的形容词incursive(入侵的)是直接源自拉丁语,所以使用拉丁语中的形式curs-。事实上,法语中也有直接使用的拉丁语中curs-的情况。 如果您认识curs-,记忆英语单词cursive绝对是易如反掌。 【英语】cursive ['kɜːsɪv]adj. 连接的; 草书体的; 草书的 拆解:curs+ive(形容词后缀源自拉丁语-ivus,对应法语中的-if/ive,德语中的-iv)。 强烈建议您顺便熟悉一下curve。 【英语】curve [kɜːv]n. 曲线, 曲球, 弯曲v. 成曲形; 弯; 使弯曲 拆解:curv+e。 curv-也是一个拉丁语词根,源自PIE(原始印欧语)*sker-(2) "to turn, bend"。PIE的后代中,*s通常都脱落了。 古拉丁语中,辅音字母c总是读[k]。对应希腊语中的κ,俄语中的к,读汉语拼音中的g。而英语、德语中的k分为2种情况,一个是送气音,对应汉语拼音中的k;一个是不送气音,对应汉语拼音中的g。 结尾的e不发音,是德语、荷兰语和中古英语动词后缀-en的残留。在这里的作用是避免单词以u或v结尾。 英语中以-ve结尾的动词基本上都是这样来的。请顺便熟悉英语单词give(给),live(生活),thieve(偷),have(有),save(挽救),starve(饥饿),achieve(实现),believe(相信),relieve(救济)。把v变化为f通常可以得到相应的名词。如live的名词是life,而believe的名词是belief。achieve中的chieve对应chief。 把c变化为k就是相应的德语单词。 【德语】Kurve [die] pl.Kurven 曲线。弯曲。拗。弯。转弯处。 拆解:kurv+e。 英语单词human经由古法语源自拉丁语humanus。 【英语】human['hjuːmən]adj. 人类的, 有同情心的, 人性的 拆解:hu+man(拉丁语中的后缀)。 重点记忆hu-,本义是“泥土”,请顺便熟悉英语单词humid(潮湿的) 【英语】humanity [hjuː'mænətɪ]n. 人性; 博爱; 人类 拆解:hu+man+ity。 英语中的名词后缀-ity源自拉丁语-itas,对应法语中的-ité,德语中的-ität。英语中用到-ity的单词非常多,几乎都源自拉丁语,都可以通过简单的方法推导。 在认识英语单词的基础上,您可以不费吹灰之力掌握相应的法语和德语单词。您需要做的只是简单地变化一下后缀。 【法语】humanité [ymanite]f. 人类;人道,仁慈,人情,人情味 【德语】Humanität [die] 人道。人性。博爱。深情。慈悲。 英语单词event经由中古法语源自拉丁语eventus。 【英语】event [ɪ'vent]n. 事件, 竞赛, 结果 拆解:e+ven+t e-=ex-,拉丁语前缀,表“外,出”等。 ven-拉丁语词根,源自PIE(原始印欧语)*gwa- "to go, come"。 -t源自拉丁语-tus,去掉-us。 请顺便熟悉英语单词advent(到来),venture(风险, 投机),adventure(冒险),avenue(大街)。记忆这些单词的重点都是认识拉丁语词根ven-。 it becomes necessary 它变得有必要 【英语】necessary ['nesɪsərɪ /-srɪ]n. 必需品, 日用品adj. 必需的, 必然的, 必要的 拆解:ne+cess+ary。 ne-拉丁语词根,表“不”,相当于英语中的not,源自PIE(源自印欧语)词根*ne-。 cess-源自拉丁语词根ced-,源自PIE(原始印欧语)词根 *ked- "to go, yield"。请顺便熟悉英语单词success(成功),access(通道),process(过程),excess(过度)。 -ary源自拉丁语-arius等,对应法语中的-aire,德语中的-ar。 【法语】nécessaire [nesesɛr]a. 必需的,必要的;必然的,必定的,一定的m. 生活必需品;必须做的事,必须说的话;必然(性);盒,箱 拆解:ne+cess+aire。 one people to dissolve the political bonds一个民族解除政治联系 【英语】dissolve [dɪ'zɒlv]v. 分解; 使融化; 使溶解; 使液化; 分解; 融化; 溶解; 液化 拆解:dis+solv+e。 dis-是拉丁语否定前缀,在f前变化为dif-。请顺便熟悉英语单词difficult(困难的), different(不同的)。 sol在拉丁语表“太阳”,请顺便熟悉英语单词solar(太阳的)。 solv-是拉丁语词根,表“融化”。 【英语】resolve [rɪ'zɑlv /-'zɒlv]n. 决定之事, 坚决, 决心v. 使分解, 解决, 解析; 决 拆解:re+solv+e。 【英语】solve [sɔlv]vt. solved, solving 解决;解答,解释 拆解:solv+e。 【英语】resolution [‚rezə'luːʃn]n. 决心; 正式决定, 决议; 决定; 分解, 解析 拆解:re+solu+tion。 【法语】résolution [rezɔlysjɔ~]f. 决心;果断;决定,决议;解决;分解;变化;[医]消散;[法]解除,撤消 【德语】Resolution 分辨率。指计算机屏幕、打印机或扫瞄器等显示、打印文字或影像的细腻程度。 to assume the separate andequal station 接受独立和平等的地位, 【英语】assume [əˈsjuːm]vt.1. 假定, 设想2. 担任; 承担; 接受 拆解:as+sum+e。 as-拉丁语前缀ad-(表“朝向,到”)在s前的变化。 sum-是拉丁语词根,表“拿,取”,源自sub-(表“在……下”)。 【法语】assumer [sasyme][asyme]v.t. 担当,承担,担任,接受s'~ v.pr. 自我负责,我行我素 拆解:as+sum+er(法语动词后缀之一)。 【英语】separate ['sepəreɪt]v. 分隔; 使分离; 分割 拆解:se+par+ate。 se-拉丁语词根,表“分开”。 par-拉丁语词根,表“准备”,源自PIE(原始印欧语)*pere- (1) "to produce,procure")。请顺便熟悉英语单词prepare(准备)。 -ate动词后缀,对应拉丁语-are,法语-er。 【法语】séparer[separe]vt.使分开, 使分离 【德语】trennen vt.vr. 分开。分离。断开 拆解:tren+n+en。 重点记忆tren-就可以了。 英语中的-al源自拉丁语的形容词后缀-alis,简单地去掉后缀-is。 所以,在记忆capital(首都),hospital(医院)和这里的equal时只要重点记忆其它部分就可以了。 也就是说,记忆英语单词equal的重点是equ-这部分,它源自拉丁语词根aequ-。 【英语】equal ['iːkwəl]v. 等于; 比得上adj. 相等的, 胜任的, 平等的 拆解:equ+al。 和拉丁语前缀prae-(表“在……前)在法语中变化为pre-一样,拉丁语中的aequ-也变化为equ-,现代法语中变化为eg-。 【英语】equality [iː'kwɒlətɪ]n. 等同性; 平等; 同等 拆解:equ+al+ity。 【法语】égalité [egalite]n.f. 相等,同等;均匀,有规则,不变,平稳,平坦;平等;[数]相等,等式 拆解:eg+al+ite。 法语把equ-变化为eg-。所以,法语和英语中的equal是égal。 【法语】égal [egal]égal,e,aux adj. 相等的,同等的,同样的,平等的,全等的 the Laws of Nature and of Nature's God entitle them, 自然法则和自然界的造物主赋予它们, 【英语】nature ['neɪtʃə(r)]n. 自然, 本性, 大自然 拆解:na+tur+e。 经由法语,把拉丁语中的-a变化为-e。德语中去掉这里的-e。 重点记忆拉丁语词根na-,源自PIE(原始印欧语)词根*gene-"give birth, beget")。 【法语】nature [natyr]f. 自然(界),大自然;自然状态 【德语】Natur [die] pl.Naturen 本性。本质。性。性格。性情。性质。质。自然。 【英语】entitle [ɪn'taɪtl]v. 取名为, 叫做, 给予名称 拆解:en+title。 en-是拉丁语前缀in-在法语中的变化。 【英语】title['taɪtl]n. 头衔, 标题, 名称v. 赋予头衔, 加标题于 拆解:tit+le。 -le是名词后缀,经由法语源自拉丁语的-ulus等。 【法语】intituler [ɛ~tityle][sɛ~tityle]I v.t. 1. 给…题于[指书、剧本、篇章等]2. [法]加前言于II s'intituler v.pr. 1. 题名为:Comment s'intitule le film? 影片叫什么名字?2. 自称,自谓 拆解:in+tit+ul+er。 有意思的是,这里法语反而使用了拉丁语中的形式in-。 【德语】betiteln v. 命名。给……提名,称呼。称作。封……为。 拆解:be+tit+eln(-eln德语动词后缀之一,通常是-en)。 a decent respect to the opinions of mankind对人类舆论的尊重 【英语】decent ['diːsnt]adj. 有分寸的, 大方的, 得体的 拆解:dec+ent。 dec-是拉丁语词根,源自PIE(原始印欧语)词根*dek-"to take, accept"。 【法语】décent [desɑ~]décent,e a.端庄的,得体的,体面的,合乎礼仪的,合情理的,有分寸的 they should declare the causes which impel them to the separation. 他们应该公布不得不独立的原因 【英语】declare [dɪ'kleə]v. 断言; 宣布; 宣称; 声明, 表示 拆解:de+clar+e。 de-是拉丁语前缀,表“向下,离开”等。 clar-是拉丁语词根,表“清楚”,和英语中的clear同源。源自PIE(原始印欧语)*kle-ro-,源自词根*kele-(2) "to shout"。请顺便熟悉英语单词clarity(清楚)。 【法语】déclarer[deklare]v.t. 表示,表露,表明(感情、意愿等),宣告,声明,宣布;申报 拆解:de+clar+er(法语动词后缀之一)。 【德语】erklären v. 说明。解释。描述。表明。声明。宣布。宣告。表示(赞成)。 拆解:er+klär+en(德语、荷兰语和中古英语动词后缀)。 |
|
来自: 新用户41021wy1 > 《待分类》