危老师在前几天的化学课上, 在讲“硅酸盐”部分时, 说到在泥土里面有一种成分是“粘土”, 我读的是第一声:粘(nian)土, 学生们立马跟我说: 这个字读音是zhan(一声),粘土的“粘”字应该写成“黏” 我甚为安慰 学生语文水平还不错 这个“粘”字的确有个读音是zhan 但我作为资深化学老师 为了教学的严谨性 还有权威性 我必须要纠正学生们的错误 “我教书这么久,读了十几年的nian字, 怎么可能读错了呢?“ 于是乎 我让同学们查百度 然后惊奇的发现 我的确是读错了十几年了: “黏”字读nián 表能把一种东西附着在另一种东西上的性 粘字是多音字 作动词读zhan 作形容词读nián,意思同"黏" 表黏性物(或用黏性物)把物体连接起来。 粘nián还用做姓氏 “黏”字用于: 黏稠、黏度、黏附、黏糕、黏合、黏糊糊、黏米、黏膜、黏土、黏性、黏液、黏着 “粘”字用于: 粘胶、粘连、粘贴 说“这东西真nián”,要用“黏”字; 说“把这张纸zhān上”,要用“粘”字。 回到重点问题上 化学里面讲到的硅酸盐nián土矿物 究竟用“粘”,还是用“黏”字 据 据中国岩土网(作者:陈根)的文章中叙述 |
|